Translation - art & business »

Copywriting / transcreation

 
Subscribe to Copywriting / transcreation Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ 
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Translating copyrighted material    ( 1... 2)
16
(889)
 Copywriting rates in the Netherlands
0
(168)
 transcription software
4
(501)
Srini Venkataraman
Nov 25, 2019
 Off-topic: Transcription
1
(301)
Kay Denney
Nov 15, 2019
 Transcreation - first job
2
(685)
Annett Roessner
Jul 30, 2019
 rates for transcreation
0
(366)
vivien xu
Jul 23, 2019
 Job notification settings for copywriting projects
1
(328)
Güzide Arslaner
Jun 19, 2019
 German-English copywriting translation rates
1
(568)
Luke Hubbard
Nov 15, 2018
 English-Khmer Hourly Transcreation Rate
0
(282)
Piseth Kim
Nov 7, 2018
 Ghost writing
0
(296)
Kay Denney
Mar 2, 2018
 Copywriting and transcreation
5
(1,094)
Luke Hubbard
Jun 29, 2017
 Copywriting forum?
6
(1,168)
Lingua 5B
Nov 4, 2016
 A kind of copywriting? please advise
5
(1,245)
Valeria Burova
Aug 2, 2016
 Translation Job and Copywriting Job - I hope someone could differentiate
3
(1,295)
Romeo Baldovino
Nov 1, 2014
 "Transwriting"?
6
(2,189)
Giles Watson
Jun 10, 2014
 Translation and copywriting
5
(1,652)
 Transcreation rates
11
(7,180)
dropinka
May 29, 2013
 How much less should I ask for creative translations vs technical? Is there a ratio?    ( 1... 2)
16
(3,684)
KateKaminski
Apr 2, 2013
 Copywriters! Any advice?    ( 1... 2)
24
(5,923)
Phil Hand
Jul 12, 2012
 Re-writing project: any tips gratefully received!
10
(2,197)
kaytrad
Jun 25, 2012
 what is copywriting?
2
(3,688)
Jørgen Madsen
Jun 1, 2007
 Copywriting resources
1
(1,646)
Daina Jauntirans
Dec 3, 2003
 Copywriting rates
3
(3,680)
Henry Dotterer
SITE STAFF
Sep 7, 2001
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
Dawn it-tradutturi jikkoordinaw it-traduzzjoni ta’ ProZ.com f’ Maltese

Team Members: Rita Briffa

Jekk jogħġbok innota li s-sit għadu mhux tradott kollu. Il-lokalizzazzjoni tas-sit qed jipproċedi fi stadji, bis-siti l-aktar attivi jiġu tradotti l-ewwel. Jekk tara xi errur fit-traduzzjoni fi kwalunkwe parti tas-sit li diġà ġie lokalizzat, jekk jogħġbok avża lil wieħed mill-koordinaturi tal-lokalizzazzjoni hawn fuq.
For information on how you can help localize the site, please click here.

Forums
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search