Competition in this pair is now closed. Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry. Source text in English Boom times are back in Silicon Valley. Office parks along Highway 101 are once again adorned with the insignia of hopeful start-ups. Rents are soaring, as is the demand for fancy vacation homes in resort towns like Lake Tahoe, a sign of fortunes being amassed. The Bay Area was the birthplace of the semiconductor industry and the computer and internet companies that have grown up in its wake. Its wizards provided many of the marvels that make the world feel futuristic, from touch-screen phones to the instantaneous searching of great libraries to the power to pilot a drone thousands of miles away. The revival in its business activity since 2010 suggests progress is motoring on.
So it may come as a surprise that some in Silicon Valley think the place is stagnant, and that the rate of innovation has been slackening for decades. Peter Thiel, a founder of PayPal, and the first outside investor in Facebook, says that innovation in America is “somewhere between dire straits and dead”. Engineers in all sorts of areas share similar feelings of disappointment. And a small but growing group of economists reckon the economic impact of the innovations of today may pale in comparison with those of the past.
[ … ]
Across the board, innovations fueled by cheap processing power are taking off. Computers are beginning to understand natural language. People are controlling video games through body movement alone—a technology that may soon find application in much of the business world. Three-dimensional printing is capable of churning out an increasingly complex array of objects, and may soon move on to human tissues and other organic material.
An innovation pessimist could dismiss this as “jam tomorrow”. But the idea that technology-led growth must either continue unabated or steadily decline, rather than ebbing and flowing, is at odds with history. Chad Syverson of the University of Chicago points out that productivity growth during the age of electrification was lumpy. Growth was slow during a period of important electrical innovations in the late 19th and early 20th centuries; then it surged.
| Winning entries could not be determined in this language pair.There were 24 entries submitted in this pair during the submission phase. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.
Competition in this pair is now closed. | Кремнієва долина повернулась у часи розквіту. Бізнес-парки вздовж шосе 101 знову майорять емблемами багатонадійних стартапів. Орендні ставки стрімко зростають, а разом із ними й попит на розкішні вілли в курортних містечках на кшталт околиць озера Тахо. Тут зосереджені великі багатства. Узбережжя затоки Сан-Франциско породило напівпровідникову промисловість, що стала фундаментом для злету комп’ютерних та інтернет-компаній. Генії цієї місцини створили низку чудес футуристичного світу, як-от сенсорні телефони, миттєвий пошук інформації у великих бібліотеках й управління «безпілотником», що летить на відстані кількох тисяч кілометрів від оператора. З 2010 року в діловій активності спостерігається відлига, а значить прогрес триває. Дивно, але деякі мешканці Кремнієвої долини вважають це місце застійним і нарікають на зменшення кількості технічних винаходів упродовж останніх десятиліть. За словами Пітера Тіля, засновника PayPal і першого зовнішнього інвестора Facebook, інновації в Америці «бовтаються десь між відчаєм і смертю». Інженери всіх напрямів також не плекають жодних надій. Деякі економісти вважають, що сучасні інновації не зрівняються за впливом на економіку з винаходами минулого. Поступово з цим погоджуються й інші експерти. [ … ] Широким фронтом світ захоплюють новації на основі дешевої обчислювальної потужності. Комп’ютери починають розуміти живу мову. Люди керують персонажами відеоігор одними лише рухами тіла і, можливо, зовсім скоро ця технологія ввірветься у світ великого бізнесу. Тривимірні принтери масово друкують усе складніші об’єкти. Наближається той день, коли тривимірний друк створить людські тканини й інші органічні речовини. Песимісти можуть подейкувати, що перспективи сучасних інновацій вилами по воді писані. Однак прогрес на підґрунті технологічного розвитку схожий на стрімку річку, котра пересихає влітку. Історії суперечить жорстке переконання, що цей процес або йде вперед, або неухильно стагнує. Чад Сіверсон із Чиказького університету помітив, що в епоху електрифікації продуктивність праці зростала нерівномірно. У період кінця XIX — початку XX століття, на який припадають важливі новації в електроенергетиці, прогрес уповільнився. Але вже невдовзі стагнація перетворилася на стрімкий злет. | Entry #26488 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 4.11 | 4.29 (14 ratings) | 3.93 (14 ratings) |
- 3 users entered 9 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (4 total agrees)
Узбережжя затоки Сан-Франциско породило напівпровідникову промисловість | Good term selection | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
стала фундаментом для злету | Flows well | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
+2 схожий на стрімку річку, котра пересихає влітку | Good term selection | Iryna Khramchenko | |
- 4 users entered 10 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (1 total agree)
- 2 users disagreed with "dislikes" (10 total disagrees)
-1 1 Узбережжя затоки Сан-Франциско породило напівпровідникову промисл | Syntax Узбережжя породило??? На узбережжі зародилася | Nataliya Marenych | |
-1 1 бовтаються десь між відчаєм і смертю | Other "бовтаються" звучить грубо | Nataliya Marenych | |
-1 1 Широким фронтом | Mistranslations Семимильними кроками | Maryna Kidun | |
| У Кремнієвій долині знову кипить ділова активність. Бізнес-парки, розташовані уздовж шосе № 101, знов-таки оздоблені вивісками «стартапів», що подають надії. Орендна плата стрімко зростає разом із попитом на шикарні заміські будинки в курортних містечках, подібних до тих, що розташовані біля озера Тахо — явна ознака того, що багатство накопичується. Агломерація Сан-Франциської затоки була батьківщиною напівпровідникової промисловості, яка зі свого боку дала можливість вирости комп’ютерним та інтернет-компаніям. Її генії створили безліч дивовижних речей, що подарували світові відчуття фантастичної реальності, починаючи від телефонів із сенсорними екранами й миттєвого пошуку у величезних бібліотеках до можливості керувати безпілотним літальним апаратом із відстані в тисячі миль. Пожвавлення ділової активності в Затоці з 2010 року наводить на думку, що прогрес йде семимильними кроками. Тому може виявитися повною несподіванкою думка деяких осіб про те, що Кремнієва долина занурилася в епоху застою й що ось уже не одне десятиліття сповільнюється темп процесу нововведень. За словами Пітера Тіля — засновника платіжної системи «ПейПел» і першого стороннього інвестора соціальної мережі «Фейсбук», інновації в Америці «імовірніше мертві, ніж живі». Подібні почуття невдоволення виникають і в інженерів самих різних спеціалізацій. А в одній нечисленній групі економістів, до якої приєднуються нові прихильники, дотримуються думки, що в порівнянні з нововведеннями, представленими в минулому, сучасні інновації можуть виявитися незначними за своїм впливом на економіку. [ … ] У всіх сферах діяльності зростає кількість інновацій, які живляться дешевою обчислювальною потужністю. Комп’ютери починають розуміти людську мову. У відеоіграх управління виконується тільки за допомогою рухів тіла, використовуючи технологію, яка незабаром може застосовуватися в багатьох областях світу бізнесу. Завдяки тривимірному друку стало можливим штампувати безліч речей, структура яких усе більш ускладнюється і, мабуть, скоро будуть друкувати тканини людського організму і працювати з іншим органічним матеріалом. Песиміст впровадження інновацій міг би не надати цьому значення, заявивши, що це — «одні обіцянки». Проте історії суперечить загальне уявлення про те, що стимульований технологіями зріст повинен або тривати з постійною швидкістю, або впевнено знижуватися, замість того щоби швидко змінюватися в ту або іншу сторону. За словами Чада Сіверсона з Чиказького університету, в епоху електрифікації ріст продуктивності праці був зі злетами й падіннями. У період впровадження важливих нововведень, пов’язаних з електрикою наприкінці XIX — на початку XX століття, спостерігалося повільне зростання, яке потім зробило різкий стрибок. | Entry #26393 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.50 | 3.58 (12 ratings) | 3.42 (12 ratings) |
- 2 users entered 5 "like" tags
подарували світові відчуття фантастичної реальності | Flows well | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
- 4 users entered 16 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
миль | Mistranslations Miles should be localized to kilometers | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
Затоці | Mistranslations Zatoka is an urban-type settlement in Odesa region rather than the Bay Area | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
Тому може виявитися повною несподіванкою думка деяких осіб про те | Syntax Bad readability and bureaucratic style. Sound unnatural. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
мабуть, скоро будуть друкувати | Syntax Bad style. Poor readability | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
повинен | Other Lexical mistake (inappropriate word choice) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
повільне зростання, яке потім зробило різкий стрибок. | Syntax to literal translation, it would be enough to put it this way: повільне зростання, а потім різкий стрибок. | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
| Силіконову долину знов охопив бум. Розташовані уздовж 101-го шосе бізнес-парки, як в старі добрі часи, оптимістично рясніють емблемами стартапів. Вартість оренди стрімко зростає, як і попит на розкішні заміські будинки в невеличких курортних містечках, як-от Лейк-Тахо, – безпомилкова ознака накопичення статків. Саме тут, у країні під назвою «Затока Сан-Франциско», народилася напівпровідникова галузь, на підвалинах якої згодом розквітли комп'ютерні та Інтернет-корпорації. Чарівники цієї країни подарували нам багато див, завдяки яким світ став більш футуристичним, – від телефонів із сенсорним екраном і миттєвого доступу до найкращих бібліотек світу до можливості керувати безпілотними апаратами на відстані у тисячі кілометрів. Пожвавлення на території агломерації ділової активності, яке спостерігається з 2010 року, свідчить про те, що невпинний поступ прогресу триває. На цьому тлі несподіваними виглядають заяви деяких представників Силіконової долини про стагнацію і послаблення темпів інноваційної діяльності протягом останніх десятиліть. На думку Пітера Тіля, засновника компанії PayPal і першого закордонного інвестора соціальної мережі Facebook, сьогодні інновації в Америці перебувають у «жалюгідному, якщо не критичному стані». Інженери, що працюють у різних сферах, поділяють розчарування. Крім того, зростає кількість економістів, які вважають, що зараз економічний ефект від впровадження інновацій є значно меншим, ніж у минулому. [ … ] По всьому світу інновації, що стимулюються низькою собівартістю обчислювальних потужностей, набирають обертів. Комп’ютери починають розуміти людську мову. Люди керують відеоіграми лише за допомогою рухів тіла – технологія, яка незабаром може знайти широке застосування у діловому світі. Тривимірний друк здатний поставити на потік виробництво все більш складних предметів і невдовзі перейти до тканин людського тіла та інших органічних матеріалів. Ті, хто скептично налаштований щодо інновацій, скажуть, що це лише балачки в стилі «на Миколи та й ніколи». Але думка про те, що зростання, зумовлене технологічним прогресом, має або тривати невпинно, або поступово зійти нанівець, суперечить історії. Будь-яка галузь може переживати злети й падіння. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було нерівномірним. У період важливих інновацій в електротехнічній галузі наприкінці XIX – на початку XX століття зростання було повільним, а потім відбувся різкий сплеск. | Entry #26849 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.50 | 3.58 (12 ratings) | 3.42 (12 ratings) |
- 5 users entered 6 "like" tags
- 3 users agreed with "likes" (5 total agrees)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
оптимістично | Good term selection | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
- 7 users entered 20 "dislike" tags
- 7 users agreed with "dislikes" (23 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
– безпомилкова ознака накопичення статків | Syntax "а це" instead of dash would be closer to target language | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
безпомилкова | Mistranslations істинна | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
Інтернет | Spelling Internet should not be capitalized | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
+2 Пожвавлення на території агломерації ділової активності, | Other awkward word order | Viktoriia Horiachko | |
стимулюються | Spelling існують завдяки низькій собівартості | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
| Кремнієва долина знову розквітла. Офісні парки уздовж Хайвею 101 наново виграють різнобарв’ям емблем обнадійливих стартапів. Ціни оренди приміщень злетіли до небес, як, власне, і попит на модні віли в курортних містечках на кшталт Лейк Тахо, що стало осередком розмаїтих ознак великих статків. Агломерація Сан-Франциської затоки вважається батьківщиною напівпровідникової промисловості, колискою народжених саме тут комп'ютерних та Інтернет-компаній. Її майстри подарували світові чимало футуристичних чудес, від телефонів із сенсорними екранами до миттєвого пошуку серед величезних бібліотек і керування безпілотником за тисячі кілометрів від нього. Відродження бізнесової діяльності з 2010 примушує визнати неабиякий прогрес у розвитку технологій. Тому якось непереконливо лунають думки декого в Кремнієвій долині про те, що це місце занепало, що нинішні темпи інновацій десятиліттями пасуть задніх. Засновник PayPal і перший зовнішній інвестор Facebook Пітер Тіль констатує, що інновації в Америці «знаходяться десь посередині на шляху від занепаду до смерті». Інженери усіляких галузей поділяють подібні почуття розчарування. Дедалі збільшується чисельність групи економістів, що вважають економічний вплив сучасних інновацій майже непомітним на фоні яскравих досягнень минулого. [ … ] Завдяки здешевінню обробки даних по всьому світі спалахують зірки нових звершень. Комп'ютери починають розуміти мову людини. У відеоіграх рухи тіла людини в реальному часі передаються в ігрове середовище — і цій технології незабаром знайдеться застосування у світі бізнесу. Завдяки технології тривимірного друку вдається відтворювати дедалі складніший масив об’єктів, а незабаром ми зможемо надрукувати тканини людини та інших органічних матеріалів. Звичайно ж, інноваційні скептики скажуть, що все це — лише обіцянки-цяцянки. Але ж історія більше схиляється до того, що зльоти й падіння в розвитку технологій імовірніші, ніж невпинний ріст або постійне вповільнення. Чад Сіверсон з Університету Чикаго вказує, що продуктивність в епоху електрифікації зростала зовсім непевно. І справді, у часи важливих відкриттів у царині електрики кінця XIX - початку XX століть зростання відбувалося досить повільно. І тільки згодом воно набрало чималих обертів. | Entry #26473 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.48 | 3.43 (14 ratings) | 3.53 (15 ratings) |
- 4 users entered 13 "like" tags
- 4 users agreed with "likes" (5 total agrees)
- 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
Хайвею | Flows well it creates atmosphere and rhythm | Svetlana Voziyan No agrees/disagrees | |
Лейк | Good term selection вірно, але через дефіс Лейк-Тахо:географічні назви не завжди мають сталі відповідники, у таких випадках рекомендується застосовувати спосіб практичної транскрипції із елементами транслітерування: Ithaca - Ітака, Richfield - Річфілд, Wood-Lake - Вуд-Лейк | Svetlana Voziyan No agrees/disagrees | |
+1 У відеоіграх рухи тіла людини в реальному часі передаються в ігрове середовище | Flows well descriptive but sounds very natural in target language | Viktoriia Horiachko | |
Завдяки технології тривимірного друку вдається відтворювати дедалі складніший масив об’єктів | Flows well | Zoryana Dorak No agrees/disagrees | |
+1 Але ж історія більше схиляється до того, що зльоти й падіння в розвитку технологій імовірніші, ніж невпинний ріст або постійне вповільнення. | Flows well | Viktoriia Horiachko | |
- 5 users entered 26 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (12 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (14 total disagrees)
-2 1 обнадійливих | Spelling A calque from Russian's "обнадеживающий". | Taisiia Gusarova | |
осередком розмаїтих ознак великих статків | Spelling | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
| Mistranslations Пошук відбувається у бібліотках, а не серед бібліотек. | Taisiia Gusarova | |
поділяють подібні | Spelling 'поділяють подібні' sounds bad due to common first letters | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
здешевінню обробки даних | Syntax Verbal nouns instead of verbs affect readability. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 тканини людини та інших органічних матеріалів. | Mistranslations Organic materials do not have tissues | Taisiia Gusarova | |
постійне вповільнення | Syntax "постійне вповільнення" has bad readabilty | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
- | Punctuation Em dash should be used instead of en dash. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Бум повертається в Кремнієву долину. Бізнес-парки вздовж автошляху 101 знову прикрашені багатонадійними стартапами. Орендна плата стрімко зростає, так само як і попит на вілли в курортних містечках, наприклад навколо озера Тахо, а це якраз свідчить про нажиті статки. Область затоки Сан-Франциско була колискою напівпровідникової галузі, а також комп’ютерних та інтернетних компаній, які виросли в ті часи. Тамтешні чарівники створили чимало чудес, які роблять світ футуристичнішим, від телефонів із сенсорним екраном до миттєвого пошуку в найбільших бібліотеках і можливості керувати безпілотником, що літає десь за тисячі кілометрів. Відновлення ділової активності, яке почалося у 2010 році, ніби натякає, що прогрес триває. Тож це здається дивиною, що дехто в Кремнієвій долині вважає, що там настала стагнація, і що розвиток інновацій сповільнюється протягом десятиліть. Пітер Тіль, засновник PayPal і перший зовнішній інвестор Facebook, каже, що інновації в Америці зараз десь по дорозі з глухого кута в труну. Інженери з усіх галузей також відчувають схоже розчарування. А невеличка група економістів, яка потроху збільшується, вважає, що сьогоднішні інновації значно слабше впливають на економіку в порівнянні з минулими досягненнями. [ … ] В усіх галузях стрімко розвиваються інновації, основані на дешевій обчислювальній потужності. Комп’ютери починають розуміти природну мову. Люди грають у відеоігри, використовуючи лише рухи тіла, — ця технологія скоро може значно поширитися в діловому світі. 3D-принтери вже здатні друкувати дедалі складніші об’єкти, можливо, вони скоро створюватимуть тканини людського організму та інші органічні матеріали. Той, хто песимістично ставиться до інновацій, може вважати, що це просто обіцянка-цяцянка. Але думка про те, що зростання за підтримки технологій має або безупинно продовжуватись, або постійно спадати, замість циклічних припливів і відпливів, не витримує перевірку історією. Чад Сиверсон із Чиказького університету нагадує про те, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було нерівномірне. Зріст був повільним у часи важливих електротехнічних інновацій наприкінці ХІХ і на початку ХХ століття, а потім він стрімко прискорився. | Entry #26495 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.42 | 3.25 (12 ratings) | 3.58 (12 ratings) |
- 4 users entered 5 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
циклічних припливів і відпливів | Flows well | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
- 5 users entered 14 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (10 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
+2 Бізнес-парки вздовж автошляху 101 знову прикрашені багатонадійними стартапами. | Omission пропустили "insignia" | Viktoriia Horiachko | |
до миттєвого пошуку в | Omission до миттєвого пошуку інформації в | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
також відчувають схоже розчарування | Syntax you can't have it all in a row. також is odd here | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
вони скоро | Syntax This segment affects smooth reading. It would be better to split the sentence into two ones. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Кремнієва долина знову переживає часи розквіту. Офісні парки вздовж 101-го шосе, як і колись, прикрашені символікою багатообіцяючих стартапів. Орендна плата зростає одночасно з попитом на вишукані відпочинкові будинки в таких курортних місцях, як озеро Тахо. І це свідчить про накопичення статків. Район Затоки Сан-Франциско був батьківщиною напівпровідникової індустрії, комп'ютерних та інтернет компаній, які виросли тут в період підйому. Завдяки дивовижним винаходам комп’ютерних геніїв, наш світ набув футуристичного вигляду: від телефонів із сенсорним екраном до можливості миттєвого пошуку в найбільших бібліотеках світу та дистанційного керування дроном з відстані в тисячі миль. Пожвавлення ділової активності, що спостерігається тут з 2010 року, свідчить про наявність значного прогресу. Тому трохи дивним здається те, що дехто в Кремнієвій долині вбачає тут ознаки застою та сповільнення темпів розвитку інновацій впродовж останніх десятиліть. Пітер Тіль, засновник PayPal та перший зовнішній інвестор Facebook, каже, що ситуація з інноваціями в Америці знаходиться "десь між складною та безнадійною". Інженери у різних сферах відчувають подібне розчарування. І невелика, але зростаюча, група економістів вважає, що економічний вплив інновацій сьогодні виглядає блідим у порівнянні з минулим. [ ... ] В усіх напрямках впроваджують інновації, що базуються на дешевих технологічних потужностях. Комп’ютери починають розуміти людську мову. Люди здатні керувати відеоіграми лише за допомогою рухів тіла. Ці технології незабаром зможуть знайти застосування в усіх галузях бізнесу. Тривимірний друк дає можливість створювати щоразу складніші об’єкти і незабаром зможе перейти до тканин людського організму та інших органічних матеріалів. Песиміст з питань інновацій може вважати це обіцянками нездійсненного. Але думка, що технології повинні лише або невпинно прогресувати, або стабільно занепадати, а не розвиватись поступово-коливально, суперечить історії. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації відбувалося скачкоподібно. Зростання було повільним в період впровадження важливих електричних інновацій наприкінці 19 - початку 20 століття, і лише згодом зазнало значного сплеску. | Entry #26000 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.41 | 3.50 (12 ratings) | 3.31 (13 ratings) |
- 2 users entered 3 "like" tags
- 5 users entered 19 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (9 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
миль | Other miles were not localized to kilometers | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
+1 про наявність значного прогресу | Syntax Bureaucratic style. "Свідчить про значний прогрес" would be better | Taisiia Gusarova | |
| Mistranslations Awkward word choice. "Відчувати розчарування" sounds like literal translation. Suggested variants: інженери поділяють розчарування/ також розчаровані | Taisiia Gusarova | |
| Other translation is too literal, sounds unnatural for target language, does not convey the meaning of the original | Viktoriia Horiachko | |
дешевих технологічних потужностях | Mistranslations дешева обчислювальна потужність. Word "processing" is mistranslated | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
дає можливість створювати | Syntax bureaucratic style and too literal translation | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
поступово-коливально | Mistranslations Awkward phrase. This word combination isn't used in Ukrainian (0 results in Google search) | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 наприкінці 19 - початку 20 століття | Other Roman numbers should be used | Iryna Khramchenko | |
| Часи підйому знову в Кремнієвій долині. Офісні будівлі вздовж Шосе 101 знову прикрашені емблемами перспективних стартапів. Ціни на оренду зростають, як і попит на модні будинки відпочинку на курортах, таких як озеро Тахо, що є ознакою накопичення статків. Територія затоки Сан-Франциско стала батьківщиною індустрії напівпровідників, як і комп'ютерних та інтернет-компаній, які виросли разом з нею. Її майстри створили багато чудес, принесли футуристичні технології у наш світ: від телефонів із сенсорним екраном для миттєвого доступу до великих масивів інформації до можливості керувати безпілотником за тисячі кілометрів. Пожвавлення ділової активності з 2010 року свідчить про прогрес. Тож твердження, що в Кремнієвій долині застій і темпи інновацій тут слабшають десятиліттями, може стати несподіванкою. Пітер Тіль, засновник PayPal та перший зовнішній інвестор у Facebook, каже, що інновації в Америці "чи то у важкому стані, чи то зовсім мертві". Інженери у різних сферах поділяють таке почуття розчарування. І невелика, але все більша група економістів вважає, що вплив інновацій на економіку сьогодні може послабитись в порівнянні з минулим. [ … ] У всіх сферах набирають обертів інновації, що працюють на дешевій обчислювальній потужності. Комп’ютери починають розуміти природну мову. Люди контролюють відеоігри лише за допомогою руху тіла — технології, яка незабаром може знайти застосування у більшості ділового світу. Тривимірний друк здатний виробляти все складніший комплекс предметів і незабаром може перейти на тканини людини та інші органічні матеріали. Песиміст в інноваціях може сприйняти це як "забивання баків". Але ідея, що зростання, зумовлене технологіями, повинно або постійно тривати, або невпинно зменшуватися, а не спадати та наростати, суперечить історії. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було нерівномірним. У період важливих електричних інновацій наприкінці XIX — початку XX століття зростання було повільним; потім відбувся прорив. | Entry #26281 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.35 | 3.38 (13 ratings) | 3.31 (13 ratings) |
- 1 user entered 1 "like" tag
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
- 6 users entered 13 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (6 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
| Mistranslations Too literal translation of 'vacation homes'. In Ukrainian "будинок відпочинку" means a recreation center (санаторій). In the source text vacation homes are luxurious villas / private houses | Taisiia Gusarova | |
-2 як і комп'ютерних та інтернет-компаній, які виросли разом з нею. | Syntax Too much 'які' /'як' in one sentence. The sentence is too long. Poor readability | Taisiia Gusarova | |
+1 великих масивів інформації | Omission Libraries are omitted. Big datasets are not the same as big libraries. | Taisiia Gusarova | |
І невелика, але все більша | Mistranslations A group is growing rather than just bigger | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
в порівнянні з | Other Lexical mistake (порівняно з) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
за допомогою руху тіла | Mistranslations | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
| Mistranslations Videogames are controlled with lots of movements, not just with only one | Taisiia Gusarova | |
все | Other Lexical mistake (inappropriate word choice) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
Але ідея, що зростання, зумовлене технологіями, повинно або постійно тривати, або невпинно зменшуватися, а не спадати та наростати, суперечить історії | Syntax Very long sentence. Lots of punctuation marks – poor readability | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| У Кремнієвій долині знову вирує життя. На офісних комплексах вздовж Шосе 101 викрашаються логотипи перспективних стартапів. Орендна платня росте, так само, як і попит на вишукані вілли в курортних містечках типу Лейк Тахо, – явний знак того, що статки ростуть. Агломерація Сан-Франциської затоки – це колиска напівпровідникової індустрії, що каталізувала зростання комп’ютерних фірм та інтернет-компаній. Її чаклуни робили світ футуристичним, сповнюючи його дивами від телефонів з тачскрінами до програм, які уможливлюють миттєвий пошук у визначних бібліотеках чи дозволяють на величезній відстані керувати дронами. Таке відродження ділового життя з 2010 року означає, що прогрес набирає обертів. Тож може здатися дивним, що дехто в Кремнієвій долині вважає, що вона переживає застій, що інноваційний бум протягом десятиліть поступово вщухає. Пітер Тіль, засновник платіжної системи PayPal, перший зовнішній інвестор у соціальну мережу Facebook, відчуває, що з інноваціями в Америці «десь між “кепсько” та “катастрофічно”». Таке саме розчарування виявляють інженери найрізноманітніших профілів. Множиться й наразі невеличка група економістів, які вказують, що вплив інноваційних технологій на економіку сьогодення не витримує жодного порівняння з тим, яким він був у минулому. […] По всіх усюдах з успіхом застосовуються нові технології, на розробку яких надихають дешеві обчислювальні потужності. Комп’ютери починають розуміти людську мову. Люди керують відеоіграми, просто рухаючись у просторі, – ця технологія може незабаром увійти в ужиток у багатьох сферах бізнесу. Тримірний друк уможливлює штампування зростаючої кількості об’єктів, а трохи згодом може стати у пригоді тим, хто вирішить друкувати людські тканини й інші органічні матеріали. Ті, хто не вірять в інновації, можуть назвати все це «маячнею про майбутнє». Але припущення по те, що зростання, обумовлене запровадженням нових технологій, має чи безупинно подовжуватися, чи поступово припинитися замість того, щоб то прискорюватися, то уповільнюватися, суперечить історії. Професор Чиказького університету Чед Сіверсон зазначає, що ріст продуктивності праці в епоху електрики був нерівномірним. Зростання було млявим під час запровадження важливих електротехнічних інновацій наприкінці 19-ого та на початку 20-ого століть, а потім воно різко прискорилося. | Entry #26773 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.35 | 3.31 (13 ratings) | 3.38 (13 ratings) |
- 3 users entered 7 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (3 total agrees)
Множиться й наразі невеличка група економістів | Flows well | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
- 5 users entered 21 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (21 total agrees)
- 4 users disagreed with "dislikes" (10 total disagrees)
що статки ростуть | Mistranslations що статки жителів ростуть | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
колиска | Spelling місце зародження | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
-1 що каталізувала зростання | Mistranslations де зародилося багато | Maryna Kidun | |
сповнюючи його дивами від телефонів з тачскрінами до програм, які уможливлюють миттєвий пошук у визначних бібліотеках чи дозволяють на величезній відстані керувати дронами | Mistranslations який роблять світ футуристичним, від телефонів з функією тачскрін, або ж до миттєвого доступу до відомих бібліотек, і навіть зробили можливим управляти дроном на відстані | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
+1 уможливлює штампування зростаючої кількості об’єктів | Syntax Literal translation and poor readability. Sounds unnatural | Taisiia Gusarova | |
обумовлене запровадженням нових технологій, має чи безупинно подовжуватися, чи поступово припинитися замість того, щоб то прискорюватися, то уповільнюватися, суперечить історії. | Syntax Very long sentence with literal translation. Poor readability. Almost impossible to understand the meaning. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+2 19-ого та на початку 20-ого століть | Other Roman numerals should be used | Iryna Khramchenko | |
| У Кремнієвій долині знов завирувало життя. Офісні будівлі уздовж Гайвею 101 рясніють вивісками багатообіцяючих стартапів. Ціна на оренду запаморочливо зростає, а разом із нею — і попит на розкішні вілли у курортних містечках типу озера Тахо. Статків тут й справді не бракує. У Бей Еріа зародилася напівпровідникова промисловість, що дала поштовх до розвитку технологічних та інтернет-компаній. А вже їм ми завдячуємо такими технологічними чудесами, як телефони з сенсорним екраном, здійснення миттєвого пошуку фондами визначних бібліотек та віддалене – за тисячі кілометрів – керування безпілотниками. Та це ще не межа. Про це свідчить пожвавлення підприємницької діяльності починаючи з 2010 року. Може здатися дивним, однак дехто в Кремнієвій долині вважає, що вона переживає занепад, і темпи розвитку інновацій сповільнюються десятиліттями. Пітер Тіль, засновник PayPal і перший зовнішній інвестор у Facebook, каже, що інновації в США «на межі зникнення». Відчуття розчарування поділяють із ним інженери усіх галузей. А невелика, але зростаюча група економістів вважає, що існуючий економічний вплив інновацій не йде ні в яке порівняння з минулим. [ … ] Дедалі більшого поширення набувають інновації, що використовують дешеву обчислювальну потужність. Комп’ютери починають розуміти природну мову. З’являються ігрові консолі, з якими можна взаємодіяти рухами тіла. Такі технології незабаром можуть знайти широке застосування й у бізнесі. Тривимірний друк вже здатний створювати все більш складний масив об’єктів і незабаром може почати використовуватися для виготовлення людських тканин та інших органічних матеріалів. Прихильники песимістичних сценаріїв закидають, що такого слід чекати тільки «після дощичку в четвер». Разом з тим думка про те, що технологічне зростання є виключно одностороннім процесом – ріст може бути або постійним, або він не буде зростанням, без можливості поперемінного ослаблення і посилення, суперечить самій історії. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було неоднорідним. У період появи найзначніших електротехнічних інновацій наприкінці ХІХ – початку ХХ століття зростання було повільним. Значного сплеску у розвитку вдалося досягти пізніше. | Entry #27031 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.35 | 3.38 (13 ratings) | 3.31 (13 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
- 5 users entered 17 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (8 total agrees)
А вже їм ми завдячуємо такими технологічними чудесами, | Mistranslations The source phrase meaning was not rendered: 'wizards', 'make the world feel futuristic' were omitted | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
це ще не межа. Про це | Syntax Two cases of "це" close to each other affects smooth readability | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
«на межі зникнення» | Mistranslations Bad word choice for “somewhere between dire straits and dead”. Meaning is lost | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
взаємодіяти | Mistranslations Meaning of source is lost. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
після дощичку в четвер» | Mistranslations русизм | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
ріст може бути або постійним, або він не буде зростанням, без можливості поперемінного ослаблення і посилення, суперечить самій історії. | Syntax Very long sentence, bad style and poor readability. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| У Кремнієвій долині розпочався новий період стрімкого розвитку. Бізнес-парки вздовж траси 101 знову прикрасили емблеми молодих компаній, які подають великі надії. Орендна плата злетіла до небес, але разом із цим збільшився й попит на розкішні заміські будинки на таких курортах, як озеро Тахо, що свідчить про зростання статків. Район затоки Сан-Франциско став місцем зародження напівпровідникової галузі, а слідом за нею з‘явилися комп‘ютерні й інтернет-компанії. Чарівники, що в них працюють, створили багато чудес, завдяки яким світ став сприйматися більш футуристичним: від телефонів із сенсорними екранами й миттєвого пошуку у величезних бібліотеках до можливості керування безпілотником на відстані тисяч кілометрів. Відродження її комерційної активності, яке розпочалось у 2010 році, теоретично має супроводжуватися стрімким розвитком технологій. Тому може здатися неймовірним, що в певних колах поширена думка, ніби в Кремнієвій долині царює стагнація, а темп розвитку вповільнюється вже протягом кількох десятиріч. Пітер Тіль, засновник компанії PayPal і перший сторонній інвестор компанії Facebook, описує стан технічних інновацій в Америці як «щось середнє між відчайдушним становищем та небуттям». Подібне розчарування притаманне й інженерам із найрізноманітніших галузей. А невелика група економістів, до якої, утім, приєднуються нові експерти, стверджує, що вплив сьогоднішніх інновацій на економіку тьмяніє в порівнянні з минулими показниками. [ … ] У всьому світі стрімко поширюються інновації, які стали можливими завдяки низькій вартості обчислювань. Комп‘ютери починають розуміти природні мови. Керування у відеоіграх тепер може здійснюватися лише за допомогою тілесних рухів — ця технологія має великий потенціал застосування й у світі бізнесу. Тривимірний друк дозволяє серійно виробляти все складніші предмети та імовірно зможе невдовзі використовуватися для відтворення тканин людського організму й інших органічних матеріалів. Люди з песимістичними поглядами на інновації можуть сказати, що все це буде втілено в реальність, коли рак у полі свисне. Але думка про те, що заснований на розвитку технологій зріст має або продовжуватися колишніми темпами, або постійно знижуватися, а не коливатися, як рівень води під час приливів і відливів, суперечить історичним даним. Чед Сіверсон із Чиказького університету зауважує, що зростання продуктивності в добу електрифікації було неоднорідним. У часи появи важливих інновації в електротехніці наприкінці XIX — на початку XX сторіч розвиток був млявим, проте згодом його темп неабияк пришвидшився. | Entry #27014 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.34 | 3.17 (12 ratings) | 3.50 (12 ratings) |
- 5 users entered 6 "like" tags
- 3 users agreed with "likes" (4 total agrees)
+1 Подібне розчарування притаманне й інженерам із найрізноманітніших галузей. | Flows well | Taisiia Gusarova | |
- 6 users entered 18 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (5 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
став сприйматися більш футуристичним | Other awkward phrasing | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
її | Syntax It's not clear to which noun "її" is related. Bad style. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
природні мови | Grammar errors natural language was used in singular in the original | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
Керування у відеоіграх тепер може здійснюватися | Syntax Passive Voice construction sounds unnatural in Ukrainian | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
дозволяє | Other lexical mistake (дає змогу, уможливлює) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
імовірно | Grammar errors A rule of "і/й" interchangeability is not followed. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 зможе невдовзі використовуватися | Syntax Passive Voice construction sounds unnatural in Ukrainian | Taisiia Gusarova | |
коли рак у полі свисне | Inconsistencies sounds strange in a text like this, too informal | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
+1 заснований на розвитку технологій зріст має або продовжуватися колишніми темпами, або постійно знижуватися, а не коливатися, як рівень води під час приливів і відливів, суперечить історичним даним | Spelling Very long sentence, poor readability, incorrect words order | Taisiia Gusarova | |
| У Кремнієвій долині знову настала доба процвітання. Офіс-парки вздовж шосе 101 знову красуються «регаліями» перспективних стартапів. Орендний бізнес, так само, як і попит на розкішні вілли в курортних містечках на кшталт Лейк Тахо злетіли — схоже, доля посміхається. Територія затоки Сан-Франциско — це колиска галузі напівпровідників і компаній у сфері комп’ютерних технологій та Інтернету, які зростали разом із пожвавленням її розвитку. Тут генії створили чимало див, завдяки яким світ набув певної футуристичності, — від сенсорних телефонів і можливості миттєвого пошуку у великих бібліотеках до змоги керувати безпілотним літальним апаратом на відстані тисячі кілометрів. Відродження комерційної діяльності в її межах, починаючи з 2010 року, є ознакою рушійної сили прогресу. Тому може здаватися дивним, що у Кремнієвій долині побутує думка, нібито в цьому місці триває застій, а темп інноваційного розвитку сповільнюється впродовж десятків років. Пітер Тіль, засновник PayPal і перший зовнішній інвестор Facebook, гадає, що інновації в Америці перебувають «десь між безвихіддю й замиранням». Інженери в різноманітних галузях виражають подібні відчуття розчарування. А низка економістів, яка щораз збільшується, уважає, що економічний вплив нинішніх інноваційний відкриттів може зблякнути порівняно з тим, який був у минулому. [ … ] В інших країнах інноваційні розробки в умовах сприяння дешевої обчислюваної потужності набирають висоту. Комп’ютери починають розуміти природну мову. Людина здатна керувати відеогрою за допомогою рухів тіла — невдовзі для цієї технології можуть знайти застосування у багатьох сферах комерційної діяльності. Тривимірний друк дає змогу створювати дедалі складніші масиви об’єктів, а незабаром може охопити тканини людського організму й інший органічний матеріал. Людина, песимістично налаштована до інновацій, може заперечити, мовляв, це «годувати жданиками». Утім, думка про те, що економічний розвиток під впливом технологій або зберігає темп, або невпинно погіршується, а не сповільнюється й триває, не збігається з історичними фактами. Чад Сиверсон із Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації відбувалося не безперебійно. Наприкінці 19-го — початку 20-го століть у період важливих інноваційних відкриттів в електричній галузі воно сповільнилося, а тоді раптово пришвидшилося. | Entry #26279 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.27 | 3.27 (11 ratings) | 3.27 (11 ratings) |
- 1 user entered 7 "like" tags
- 7 users entered 21 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (9 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (9 total disagrees)
-1 +1 1 Орендний бізнес | Spelling Rental business and rents are not the same | Taisiia Gusarova | |
пожвавленням її розвитку | Other пожвавлення розвитку території? | Larysa Hrushetska No agrees/disagrees | |
в її межах | Syntax Poor readability. It's difficult to understand to which object 'її] is related | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
виражають подібні відчуття | Syntax Виражати можна почуття, але не відчуття. Звучить неприродньо | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
низка економістів | Syntax Слово "низка" погано поєднується з живими істотами, як-от "низка людей" / "низка жінок" / "низка вчителів". Звучить некоректно | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
-1 1 уважає | Spelling Вважає, бо слово попереду закінчується на "-я" | Taisiia Gusarova | |
висоту | Mistranslations все більшого розвитку | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
можуть знайти застосування | Syntax bureaucratic style, flows unnatural | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
-1 +1 1 дає змогу створювати | Syntax bureaucratic style, poor readability | Taisiia Gusarova | |
-1 +1 1 Утім, думка про те, що економічний розвиток під впливом технологій або зберігає темп, або невпинно погіршується, а не сповільнюється й триває, не збігається з історичними фактами. | Syntax Very long sentence, poor readability. Impossible to understand the author's thoughts | Taisiia Gusarova | |
-1 +1 19-го — початку 20-го століть | Other Roman numerals should be used | Iryna Khramchenko | |
| У Кремнієвій долині спостерігається новий бум активності. Бізнес-парки вздовж 101-ої траси знову прикрашені символікою багатонадійних стартапів. Вартість оренди тут стрімко зростає, як і попит на фешенебельні вілли в курортних містечках на озері Тахо, що свідчить про накопичення станів. Область затоки Сан-Франциско ― колиска напівпровідникової індустрії, а також комп'ютерних та інтернет-компаній, розвиток яких став можливим з появою напівпровідників. Місцеві генії подарували світу багато з тих чудових інновацій, які змушують вірити, що майбутнє вже настало, серед них телефони з сенсорними екранами, моментальний пошук у знаменитих бібліотеках та можливість пілотувати квадрокоптер, який знаходиться за тисячі кілометрів. Пожвавлення ділової активності в цьому регіоні після 2010 року говорить про те, що прогрес набирає обертів. У світлі вищезазначеного думка деяких резидентів Кремнієвої долини може здатися несподіваною. Вони вважають, що долина стагнує, а темпи інновацій сповільнюються вже кілька десятиліть. Пітер Тіль (Peter Thiel), засновник PayPal та перший сторонній інвестор Facebook, відзначає, що інновації в Америці знаходяться «на межі життя і смерті». Інженери в різних сферах відчувають однакове розчарування. Невелика, але зростаюча група економістів вважає, що економічний ефект сучасних інновацій може бути незначним у порівнянні з ефектом інновацій минулого. [ … ] У всіх областях з'являються інновації, рушійною силою яких є дешева обчислювальна потужність. Комп'ютери починають розуміти природну мову. Персонажами відеоігор можна керувати одними лише рухами тіла (можливо, скоро ця технологія буде активно застосовуватись у бізнес-середовищі). Тривимірний друк дозволяє створювати все більш складні об'єкти, і цілком ймовірно, що скоро серед них будуть людські тканини та інший органічний матеріал. Песимістично налаштовані щодо інновацій особистості можуть назвати це марними очікуваннями. Однак історія не підтверджує думку, що якщо темпи технологічного зростання не зберігаються, то вони будуть стабільно знижуватися, і допускає можливість спадів і підйомів. Чед Сіверсон (Chad Syverson) із Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було нерівномірним. У період важливих електричних інновацій в кінці XIX і на початку ХХ століття зростання було повільним, а потім прискорилося. | Entry #27049 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.27 | 3.31 (13 ratings) | 3.23 (13 ratings) |
- 5 users entered 9 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
У світлі вищезазначеного думка деяких резидентів Кремнієвої долини може здатися несподіваною. | Flows well | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
Персонажами відеоігор можна керувати одними лише рухами тіла (можливо, скоро ця технологія буде активно застосовуватись у бізнес-середовищі). | Good term selection | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
Однак історія не підтверджує думку, що якщо темпи технологічного зростання не зберігаються, то вони будуть стабільно знижуватися, і допускає можливість спадів і підйомів | Flows well | Nataliya Marenych No agrees/disagrees | |
- 9 users entered 23 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (16 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
+1 думка деяких резидентів Кремнієвої долини може здатися несподіваною | Syntax Passive voice construction, sounds unnatural. Poor readability | Taisiia Gusarova | |
| Mistranslations "схоже розчарування" would sound much better. Awkward word choice | Taisiia Gusarova | |
може бути незначним | Syntax Passive voice. Sounds unnatural. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
у порівнянні з | Grammar errors Lexical mistake (should be порівняно з) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
дозволяє | Grammar errors Incorrect word choice (дає змогу) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
-1 +1 Песимістично налаштовані щодо інновацій особистості | Syntax too long phrase | Iryna Khramchenko | |
Однак історія не підтверджує думку, що якщо темпи технологічного зростання не зберігаються, то вони будуть стабільно знижуватися, і допускає можливість спадів і підйомів. | Syntax The sentence is too long. Very difficult to understand. Would be much better to split it into 2-3 parts. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| До Силіконової долини повернулася епоха процвітання. Офісними парками вздовж Шосе 101 знову красується символіка обнадійливих стартапів. Вартість оренди злітає вгору, як і попит на екстравагантні заміські вілли в таких курортних місцинах, як озеро Тахо, знаменуючи накопичення величезних статків. Регіон Затоки є батьківщиною напівпровідникової індустрії, а також комп'ютерних та інтернет-компаній, які зародилися на зорі її епохи. Тамтешні віртуози створили чимало дивовиж, подарувавши світу відчуття присутності казкового майбутнього, починаючи телефонами з сенсорним екраном до миттєвого пошуку у величезних бібліотеках, і завершуючи запуском безпілотника на тисячі миль. Пожвавлення ділової активності регіону з настанням 2010 року свідчить про прогрес. Саме тому може здатися неочікуваним, що дехто у Силіконовій долині вважає, що у регіоні зараз період застою, а інноваційні темпи уже котре десятиліття тільки знижуються. Пітер Тіль, засновник PayPal і перший зовнішній інвестор Facebook, стверджує, що інновації в Америці застрягли "десь між відчаєм та смертю". Інженери з різних сфер відчувають подібне розчарування. Невелика, проте дедалі чисельніша група економістів вважає, що у порівнянні з минулим, економічний вплив інновацій сьогодні день видається дуже незначним. […] Настала епоха всесторонніх інновацій, підживлюваних дешевими технологічними потужностями. Комп’ютери починають розуміти природну мову. Люди керують відеоіграми лише за допомогою тілесних рухів і невдовзі ця технологія пошириться на більшість ділового світу. Тривимірний друк володіє здатністю продукувати все складніші масиви предметів і незабаром зможе перейти до тканин людського організму та інших органічних матеріалів. Скептики інновацій можуть відмахуватися від цього як від красивих мрій про прекрасне майбутнє. Проте теза про те, що технологічне зростання повинно або невпинно продовжуватись або потрохи зменшуватися, а не розвиватися хвилеподібно, суперечить історії. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації був спорадичним. Упродовж періоду важливих електричних інновацій наприкінці 19 - початку 20 століття зростання було повільним, а через деякий час стався черговий сплеск. | Entry #27082 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.21 | 3.25 (12 ratings) | 3.17 (12 ratings) |
- 3 users entered 5 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 5 users entered 23 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (12 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
Затоки | Mistranslations "Затока" is an urban-type settlement in Odesa Region rather than The Bay Area | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
індустрії | Mistranslations напівпровідникова промисловість | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
дивовиж | Spelling дивовижних речей | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
починаючи телефонами | Spelling починаючи від телефонів | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
| Mistranslations Bad word choice. A drone piloting is not the last innovation.... | Taisiia Gusarova | |
миль | Other miles were not localized to kilometers | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
про прогрес | Syntax "Про прогрес" has poor readability due to common beginning of words | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
може здатися неочікуваним | Syntax Passive Voice, sounds unnatural. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
інноваційні темпи | Mistranslations Темпи не є інноваційними згідно з англомовним текстом | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
дедалі чисельніша | Grammar errors awkward phrase | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
-1 1 у порівнянні з | Other Lexical mistake (should be: порівняно з) | Danylo Kravchuk | |
| Grammar errors the phrase is not comprehensible, possibly "на сьогоднішній день" was meant | Iryna Khramchenko | |
всесторонніх | Inconsistencies This is absent in the source | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
тілесних рухів | Grammar errors awkward and unnatural phrase | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+2 володіє здатністю продукувати | Grammar errors the phrase is not typical for Ukrainian language | Iryna Khramchenko | |
Проте теза про те | Syntax Bad style. "Проте теза про те" sounds like tautology | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Кремнієва долина знову досягає піку процвітання. Бізнес-парки уздовж Автошляху США 101 знову рясніють вивісками амбітних стартапів. Ціни на оренду, а разом з ними й попит на вишукані заміські будинки в курортних містах, як-от Тахо, зростають. Достаток знову стає в моді. Першою в агломерації Сан-Франциської затоки зародилася напівпровідникова промисловість. Після цього почали з’являтися виробники комп’ютерів та ІТ-компанії. Їхні чарівники випустили у світ численні дива, що зробили світ більш футуристичним, як-от телефони з сенсорними екранами, миттєвий пошук даних у величезних бібліотеках і енергія, що дозволяє керувати дронами на відстані кількох тисяч кілометрів. Відродження комерційної діяльності свідчить про те, що з 2010 року прогрес не стоїть на місці. Тому дуже дивно чути від компаній Кремнієвої долини, що вона занепадає, а новітні технології не розробляють впродовж кількох десятиліть. Засновник PayPal і перший зовнішній інвестор Facebook Пітер Тіль каже, що розвиток новітніх технологій в США зайшов у глухий кут. Інженери багатьох галузей поділяють його відчуття розчарування. Невеличка група економістів, число яких збільшується, вважає, що зараз новітні технології не матимуть настільки ж значного економічного впливу, як раніше. [ … ] Розвиток усіх без виключення новітніх технологій, в основі яких лежить дешева обчислювальна потужність комп'ютера, сповільнюється. Комп’ютери стали розуміти природну мову. Люди керують персонажами у відеоіграх за допомогою рухів тіла. Скоро ця технологія стане доступною в багатьох сферах бізнесу. На 3D-принтерах можна друкувати складні об’єкти в серійному виробництві. Скоро їх можна буде використовувати для 3D-друку людських тканин і інших органічних матеріалів. Скептики можуть сказати, що це все порожні обіцянки. Однак думка про те, що спричинене розвитком технологій зростання повинно періодично або постійно падати, а не зростати, суперечить історії. Чед Сіверсон з Чиказького університету акцентує увагу на тому, що в епоху електрифікації зростання продуктивності було нестабільним. У період розробки важливих електричних новітніх технологій у галузі електронної та електричної техніки у кінці XIX та початку ХХ ст. спочатку зростання було повільним, а потім раптово пришвидшилося. | Entry #26165 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.10 | 3.30 (10 ratings) | 2.90 (10 ratings) |
- 2 users entered 5 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (4 total agrees)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
- 6 users entered 18 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (4 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
знову | Mistranslations тавталогія у наступному реччені "знову" вживається ще раз | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
виробники комп’ютерів | Mistranslations Computer companies are not the same as computer manufacturers | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Mistranslations Awkward word choice. 'Energy' is absent in the source | Taisiia Gusarova | |
не розробляють | Mistranslations Innovation has been slackening. They were not stopped at all | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
Скоро | Spelling Ця технологія не скоро стане доступною, а тільки можливо буде впроваджена. Невірно передана суть. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
в серійному виробництві | Spelling не обов'язково в "серійному" | Larysa Hrushetska No agrees/disagrees | |
Скоро | Spelling Ця технологія не скоро стане доступною, а тільки можливо буде впроваджена. Невірно передана суть (та ж помилка, що й в попередньому реченні). | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
спричинене розвитком технологій зростання | Syntax Incorrect word order. Literal translation. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
повинно | Other Lexical mistake (inappropriate word choice) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
початку ХХ ст. спочатку | Syntax "на початку..спочатку" sounds like a tautology | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Період процвітання повернувся до Кремнієвій долини. Офісні парки вздовж Шосе 101 знову прикрашені логотипами сповнених надії стартапів. Показником наявності великої кількості коштів тут є стрімкий ріст цін за оренду, а також попит на вишукані курортні будинки у таких місцях для відпочинку, як місцевість поблизу озера Тахо. Напівпровідникова промисловість зародилася у районі Затоки Сан-Франциско, як і комп’ютерні та інтернет компанії, що виросли в часи її злету. Тутешні чарівники винайшли чимало див, які створюють відчуття футуризму нашого світу, починаючи від сенсорних телефонів та здатності моментально здійснювати пошук у великих бібліотеках, та закінчуючи можливістю керувати дроном з відстані кількох тисяч миль. Відродження ділової активності, що почалося у 2010 році, говорить про те, що прогрес набирає обертів. Тому вас це може здивувати, але дехто у Кремнієвій долині вважає, що це місце перебуває у стані застою, а кількість інновацій зменшується вже протягом десятиліть. Пітер Тіл, засновник PayPal, і перший зовнішній інвестор Facebook, каже, що інновації в Америці зараз знаходяться «десь між глухим кутом та вимиранням». Інженери у багатьох сферах розділяють схожі почуття розчарування. Та мала, але зростаюча група економістів вважає, що економічний вплив сьогоднішніх інновацій тьмяніє у порівнянні з минулим. [ … ] Повсюди з’являються інновації, підживлені дешевими технологіями. Комп’ютери починають розуміти розмовну мову. Люди контролюють відео-ігри за допомогою рухів власного тіла, і ця технологія скоро може знайти застосунок у діловому світі. Тривимірний друк спроможний створювати все складніші предмети, і скоро може розпочати копіювати людські клітини та інші органічні речовини. Той, хто песимістично ставиться до інновацій, може назвати це все «оманливими обіцянками». Та ідея про те, що технологічний розвиток мусить або безупинно продовжуватися, або поступово сповільнитися, але точно не коливатися як приливи та відпливи, суперечить історії. Чад Сиверсон з Чиказького університету підкреслює, що у час електрифікації зростання продуктивності не було рівномірним. Розвиток відбувався повільно під час запровадження важливих електричних інновацій вкінці IX - на початку ХХ століття, а потім стрімко накотився штормом. | Entry #26591 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.04 | 3.08 (12 ratings) | 3.00 (12 ratings) |
- 2 users entered 3 "like" tags
- 4 users entered 21 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (18 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
+3 Показником наявності великої кількості коштів | Other Several nouns in a row make the sentence barely readable | Iryna Khramchenko | |
здатності моментально здійснювати | Syntax "здатності здійснювати" — bad word choice, sounds unnatural | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
у порівнянні з | Other Lexical mistake (порівняно з) | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
| Mistranslations cheap technologies are not the same as cheap processing power | Taisiia Gusarova | |
контролюють | Mistranslations People do not control video games directly, but their characters | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
застосунок | Mistranslations "Застосунок" is a device application (https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=застосунок) | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 ехнологічний розвиток мусить або безупинно продовжуватися, або поступово сповільнитися, але точно не коливатися як приливи та відпливи, суперечить історії. | Syntax Very long sentence, poor readability | Taisiia Gusarova | |
у час електрифікації | Mistranslations епоха електрифікації | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
- | Spelling Em dash should be used instead of en dash | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Часи розквіту повернулись у Кремнієву долину. Офісні парки вздовж Автостради 101 знову прикрашені корпоративною символікою стартапів, що подають великі надії. Вартість оренди злітає до небес разом із запитом на розкішні заміські будинки у таких курортних містах як Лейк Тако, як ознака накопичених незліченних багатств. Територія затоки Сан-Франциско була місцем народження індустрії напівпровідників, а також комп'ютерних та інтернет-компаній, що зросли за її варти. Її чарівники створили багато з тих див, що роблять світ більш футуристичним, від телефонів із сенсорними екранами і можливості одночасного пошуку серед фондів найкращих світових бібліотек, до можливості керувати дроном на відстані тисяч миль. Відновлення її бізнес-діяльності з 2010 року дає зробити припущення, що прогрес набирає обертів. На диво дехто вважає, що Кремнієва долина перебуває в занепаді, а масштаби інновацій кульгають десятиліттями. Пітер Тіль, засновник PayPal, та перший зовнішній інвестор Facebook, каже, що інновації у Америці знаходяться "десь між безвихіддю та смертю". Інженери у всіх можливих сферах відчувають схоже розчарування. І мала, проте зростаюча група економістів заявляє, що економічний вплив інновацій сьогодні тьмяніє порівняно з минулим. [ … ] Усюди з'являються інновації, що живляться дешевою робочою силою. Комп'ютери починають розуміти розмовну мову. Люди контролюють відеоігри одними лише рухами - технологія, що найближчим часом знайде застосування у більшій частині бізнесового світу. Тривимірний друк дає можливість створювати все більше і більше різноманітних об'єктів, і найближчим часом перейде до тканин організму людини та інших органічних матерій. Песиміст від інновацій може відкинути всі ці аргументи як "обіцянки-цяцянки". Але ідея того, що розвиток, заснований на технологіях, повинен постійно зростати сталими повільними темпами, замість того, щоб підійматись ривками, суперечить історії. Чад Сайверсон з університету Чикаго вказує, що зростання продуктивності в часи електрифікації мало свої вади. Ріст був доволі повільним у часи важливих інновацій в сфері електрики наприкінці ХІХ та на початку ХХ століть, і лише потім він різко пішов угору. | Entry #26077 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.89 | 2.85 (13 ratings) | 2.92 (12 ratings) |
- 3 users entered 5 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
Часи розквіту повернулись у Кремнієву долину | Flows well | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
- 6 users entered 26 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (31 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
як | Syntax Two "як" close to each other impairs readability. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
Її | Syntax Two "її" close to each other impairs readability | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
технологія, що найближчим часом знайде застосування у більшій частині бізнесового світу | Syntax calqued syntax | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
+2 1 повинен постійно зростати сталими повільними темпами, замість того, щоб підійматись ривками, | Mistranslations | Viktoriia Horiachko | |
повинен постійно зростати сталими повільними темпами, замість того, щоб підійматись ривками, | Omission | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
| Кремнієва долина: часи розквіту ділової активності повертаються. Уже не вперше фасади бізнес-парків удовж швидкісної автомагістралі Highway 101 прикрашаються символікою багатообіцяючих стартапів. Орендні платежі стрімко дорожчають слідом за зростаючим попитом на розкішні заміські будинки в курортних містечках, таких як Лейк Тахо, — відбувається приріст капіталу. В Області затоки зародилася напівпровідникова індустрія, як і її нащадки — комп’ютерні та інтернет-компанії. Генії-винахідники привнесли в цей світ безліч дивовижних речей, які спрямовують його в майбутнє: від сенсорних телефонів до миттєвого пошуку запитів у величезних бібліотеках та можливості керувати дроном на відстані декількох тисяч кілометрів. Пожвавлення бізнесової активності з 2010 р. стало передумовою подальшого розвитку. Тому думки деяких представників Кремнієвої долини про занепад території і уповільнення рівня інновацій, що начебто продовжується вже декілька десятиліть, можуть здатися дивними. Пітер Тіль, засновник платіжної системи PayPal і перший сторонній інвестор соцмережі Facebook, заявив, що інновації в Америці нагадують «недолугі потуги або цілковиту безпорадність». Схожі відчуття розчарування поділяють інженери з інших галузей. Однак, незначна група економістів, яка знаходить все більше підтримки, вважає, що у порівнянні з попередніми сучасні інновації мають значно більший вплив на економіку. [ … ] Інновації, що спираються на дешеві обчислювальні потужності, повсюди зазнають невдачі. Комп’ютери починають наділяти здатністю розпізнавати природну мову. У відеоіграх гравці здійснюють керування за допомогою лише рухів тіла. Цю технологію невдовзі мають перейняти для застосування в багатьох галузях міжнародного бізнесу. 3D друк спроможний безперервно відтворювати різноплановий масив предметів, а невдовзі, можливо, настане черга тканин людського організму та інших органічних матеріалів. Ті, хто не вірить в інновації, можуть зневажливо кинути — це «чергові пустослівні обіцянки». Хоча твердження, що економічне зростання за рахунок технологій не відбувається циклічно, а неодмінно постійно або неухильно скорочується, спростовується ходом історії. Чед Сіверсон, професор Чиказького університету, зауважує, що ріст продуктивності праці впродовж ери електрифікації відбувався стрибкоподібно. Уповільнення економічного зростання в період важливих інновацій у електричній галузі в кінці XIX на початку XX ст. змінилося подальшим бурхливим розвитком. | Entry #26626 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.85 | 2.92 (13 ratings) | 2.77 (13 ratings) |
- 4 users entered 6 "like" tags
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1 Кремнієва долина: часи розквіту ділової активності повертаються | Flows well | Iryna Khramchenko | |
Highway 101 | Good term selection | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
платіжної системи | Flows well useful addition + makes the sentence more natural in the target language | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
соцмережі | Other useful addition, makes the sentence more natural in the target language | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
- 6 users entered 26 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (19 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
Кремнієва долина: часи розквіту ділової активності повертаються | Other would do well for a headline in a paper, but not here | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
+2 1 прикрашаються | Spelling facades are not decorating themselves, but are decorated | Iryna Khramchenko | |
багатообіцяючих | Spelling A calque from Russian. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+2 платежі стрімко дорожчають | Other Lexical mistake (платежі не можуть дорожчати, дорожчати може оренда) | Danylo Kravchuk | |
дорожчають | Mistranslations ідуть вгору | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
Області затоки | Mistranslations "Затока" is an urban-type settlement in Odesa Region rather than The Bay Area | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
як і її нащадки | Mistranslations | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
недолугі потуги або цілковиту безпорадність | Syntax awkward and unnatural phrase | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 у порівнянні з попередніми сучасні інновації мають значно більший вплив на економіку | Mistranslations the original has the opposite meaning | Iryna Khramchenko | |
починають наділяти здатністю | Grammar errors Incorrect grammar. The sentence has no meaning | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
здійснюють керування | Syntax bureaucratic style, poor readability | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
безперервно | Mistranslations 'continuously' is not the same as 'churning out' (per source) | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 Хоча твердження, що економічне зростання за рахунок технологій не відбувається циклічно, а неодмінно постійно або неухильно скорочується, спростовується ходом історії. | Mistranslations The source sentence is conveyed incorrectly. | Danylo Kravchuk | |
| Кремнієва долина переважає новий період розквіту. Офісні парки уздовж Хайвей 101 знову прикрашають вивіски стартапів з великими сподіваннями. Арендна плата стрімко зростає, так само, як і попит на розкішні заміські будинки в курортних містечках, таких як Лейк-Тахо, що свідчить про збільшення статків. Агломерація затоки стала місцем народження напівпровідникової індустрії , а також комп'ютерних та інтернет-фірм, які виникли внаслідок її появи. Чарівники від нової галузі створили багато див, що викликають відчуття футуристичності нашого світу, від сенсорних телефонів до миттєвого пошуку інформації у великих бібліотеках і до можливості керування дроном на відстані тисяч кілометрів. Відродження ділової активності з 2010 р свідчить про подальший прогрес. Саме тому може видаватися дивним те, що дехто у Кремнієвій долині скаржиться на її занепад і на на уповільнення темпу інновацій впродовж десятиліть. Пітер Тіль, засновник системи PayPal та перший сторонній інвестор компанії Facebook, говорить, що інноваціїйні розробки в Америці "зайшли у глухий кут і перебувають на межі припинення". Інженери різних галузей поділяють схоже почуття розчарування, а невелика, але швидко зростаюча група економістів переконана, що економічний ефект від сучасних інновацій може виявитися слабким у порівнянні з минулими роками. Повсюдно розпочинаються нові розробки, що стали можливими завдяки дешевшій обробітці даних. Комп'ютери починають розуміти природну мову. Люди грають у відеоігри за допомогою одних лише рухів тіла - і ця технологія може скоро знайти широке застосування у діловому світі. Тривимірний друк дає можливість виробляти все більше і більше предметів, а невдовзі з його допомогою можна буде відтворювати тканини людського тіла та органічні матеріали. Інноваційні песимісти можуть вважати такі прогнози нездійсненними. Та все ж думка про те, що науково-технічний прогрес повинен або безперервно зростати або поступово уповільнюватися замість того, щоб циклічно спадати і наростати, протирічить історії. Чед Сіверсон (Chad Syverson) з Чиказького університету зазначає, що підвищення продуктивності в епоху електрифікації відбувалося нерівномірно. Зростання було повільним у часи важливих винаходів у галузі електрики наприкінці ХІХ - на початку ХХ ст., а потім стрімко пришвидшилося. | Entry #26866 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.79 | 2.75 (12 ratings) | 2.83 (12 ratings) |
- 1 user entered 2 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
Чарівники від нової галузі створили багато див | Flows well | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
- 8 users entered 17 "dislike" tags
- 6 users agreed with "dislikes" (33 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
+1 з великими сподіваннями | Mistranslations Sounds like office parks were adorned with high expectations | Taisiia Gusarova | |
+1 перебувають на межі припинення | Mistranslations Literal translation. Sounds awkward. | Taisiia Gusarova | |
| Кращі часи знову повертаються в Кремнієву долину. Бізнес-центри вздовж шосе 101 рясніють емблемами багатообіцяючих стартапів. Неймовірна орендна плата, як і попит на будинки для відпочинку в курортних зонах, таких як озеро Тахо, є ознаками заможного життя. Район затоки був місцем зародження напівпровідникової промисловості, розвиток якої спричинив народження і зростання комп'ютерних та інтернет-компаній. Дух захоплюючі нововведення магів-працівників цих компаній, від телефонів з сенсорним екраном до миттєвого знаходження громіздких баз даних та можливістю керування дроном на відстані тисячі миль, змушує весь світ почуватися на "гребні хвилі". Пожвавлення ділової активності з 2010 року свідчить про те, що прогрес "не стоїть на місці". Той факт, що декотрі з Кремнієвої долини вважають це місце "застійним", а рівень інновацій знижується протягом десятиліть, дивує. Пітер Тіль, засновник PayPal та перший сторонній інвестор у Facebook, вважає, що інновації в Америці "ведуть у безвихідь та є неживими". Інженери з усіх сфер діяльності також розчаровані. Економісти, чисельність яких зростає, вважають, що економічні наслідки сьогоденних інновацій можуть збліднути в порівнянні з минулими. [ … ] Повсюдно набирають обертів ті інновації, котрі ґрунтуються на дешевій обчислювальній потужності. Комп'ютери починають розуміти спрощену повсякденну мову. Технологія керування об'єктом відеогри за допомогою тільки рухів частинами тіла людини може незабаром знайти застосування в більшій частині ділового світу. Тривимірний друк здатен створювати все більш складний набір об'єктів та може незабаром перейти до оперування тканинами людини та іншими органічними матеріалами. Інноваційний песиміст не вважає це "світлим майбутнім". Але ідея про те, що технологічне зростання або повинне продовжуватися, або неухильно знижуватися, а не слабшати і вільно плисти за течією, суперечить історії. Чед Сіверсон з Чиказького університету відзначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації було незграбним. В період електричних інновацій кінця 19-го початку 20-го століття зростання було повільним; потім набуло сплеску. | Entry #25922 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.63 | 2.58 (12 ratings) | 2.67 (12 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
- 5 users entered 26 "dislike" tags
- 6 users agreed with "dislikes" (27 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
-1 Кращі часи знову повертаються в Кремнієву долину | Syntax Awkward word order | Iryna Khramchenko | |
зародження | Spelling Insertion of 'зародження' and 'народження' in one sentence affects smooth reading | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
Дух захоплюючі нововведення | Inconsistencies | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
телефонів з сенсорним екраном | Inconsistencies від телефонів із сенсорними екранами | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
баз даних | Mistranslations Source says 'libraries' not 'databases' | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+3 1 "гребні хвилі" | Mistranslations Bad terms selection for 'futuristic' | Taisiia Gusarova | |
декотрі | Mistranslations хто декотрі??? | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
+2 ведуть у безвихідь та є неживими | Spelling translation is too literal, awkward phrasing | Viktoriia Horiachko | |
+1 Економісти, чисельність яких зростає, | Mistranslations Is seems like general amount of economists is growing | Taisiia Gusarova | |
збліднути | Mistranslations згасати | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
створювати все більш складний набір об'єктів | Mistranslations відтворювати все більш складні схеми | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
та може незабаром перейти до оперування тканинами людини та іншими органічними матеріалами | Mistranslations ,що незабаром може бути використано у роботі з тканинами людини та іншими органічними матеріалами | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
| Часи буму повернулись в Силіконову долину. Офісні парки вздовж шосе 101 знову майорять емблемами обнадійливих стартапів. Орендна плата швидко зростає, як в періоди попиту на ошатні будинки для відпочинку в курортних містах типу Lake Tahoe, що є ознакою накопичення статків. Район Bay Area був батьківщиною напівпровідникової промисловості і комп'ютерних та інтернет-компаній, що піднялись на її хвилі. Місцеві майстри-чарівники створили багато дивовижних винаходів, які надають світу відчуття футуристичності, від телефонів з сенсорним екраном до миттєвого доступу до великих бібліотек та до пілотування безпілотником за тисячі миль. Відродження ділової активності з 2010 року свідчить про те, що прогрес тут триває. Тому може здатися несподіваним, що дехто в Силіконовій долині вважає це місце застійним, де темпи інновацій сповільнюються упродовж десятиліть. Пітер Тіль, засновник PayPal та перший зовнішній інвестор в Facebook каже, що інновації в Америці перебувають в стані "ні живий, ні мертвий". Інженери в усіх областях поділяють подібне почуття розчарування. Також є невелика, але зростаюча група економістів, яка вважає, що економічні наслідки інновацій сьогодення виглядатимуть блідо у порівнянні з минулими. Повсюди на підйомі ті інновації, що базуються на дешевій процесорній потужності. Комп'ютери починають розуміти живу мову. Геймери керують відеоіграми лише порухами частин тіла- технологія, яка незабаром може знайти застосування в більшій частині ділового світу. Тривимірний друк здатний виробляти все більш складні об'єкти і незабаром може перейти до створення тканин людини та інших органічних матеріалів. Інноваційний песиміст відмахнувся б від всього цього як від "джем завтра" - нездійсненної обіцянки, запропонованої Алісі Білою королевою. Але теза про те, що технологічне зростання має або тривати невпинно, або неухильно спадати, а не згасати і підніматись суперечить історії. Чад Сайверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації не було рівномірним. В період важливих електричних інновацій в кінці 19-го і початку 20-го століть зростання було повільним; потім воно стрімко пришвидшилось. | Entry #26674 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.63 | 2.67 (12 ratings) | 2.58 (12 ratings) |
- 2 users entered 3 "like" tags
- 6 users entered 26 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (20 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
| Mistranslations 'as is the demand' is rendered incorrectly. Rents are soaring along with the demands for vacation homes. | Taisiia Gusarova | |
безпілотником | Mistranslations дроном | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
Інноваційний песиміст | Mistranslations A pessimist cannot be innovative. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+2 1 джем завтра | Grammar errors відмахнутися від кого? від чого? від "джему завтра" | Viktoriia Horiachko | |
| Mistranslations This is absent in the source text. And the source is not a fairy tale to introduce this addition. Sound awkward in technical text | Taisiia Gusarova | |
+1 19-го і початку 20-го століть | Other Roman numerals should be used | Iryna Khramchenko | |
| У Силіконовій долині знову настав час розквіту. Офісні парки вдовж автостради 101 знову прикрашено емблемами новаків бізнесу, які сподіваються мати успіх. Орендна платня прямує вгору, як і потреба в розкішних віллах у таких курортних містах, як Лейк-Тахо; множаться ознаки збагачення. Область Затоки породила напівпровідникову галузь; услід за нею зросли компанії, які займаються виробництвом комп’ютерів та Інтернетом. Це тутешні чаклуни подарували світові чимало чудес, завдяки яким наш світ став відчуватися світом майбутнього, ‒ від телефонів зі сенсорним екраном до миттєвого пошуку в найбільших бібліотеках світу та керувания дронами, що летять на відстані в тисячі миль. Пожвавлення в цій сфері ділової активності, яке спостерігається після 2010 року, підказує, що прогрес набирає обороти. Тому дивує, що дехто в Силіконовій долині вважає, що в них застій і що темпи нововведень ідуть на спад уже протягом десятиріч. Пітер Тіл, засновник PayPal та перший зовнішній інвестор Facebook, каже, що в Америці впровадження нововведень знаходиться «десь між надзвичайно важким станом і смертю». Інженери, які представляють найрізноманітніші галузі, поділяють схоже відчуття розчарування. А невелика, проте дедалі більша група економістів уважає, що сьогоднішній вплив нововведень на економіку може втратити своє значення порівняно з тим, як це було в минулому. [ … ] Нововведення, завдяки дешевим обчислювальним можливостям, в цілому знаходятся на зльоті. Комп’ютери починають розуміти людську мову. Учасники відеоігор приймають рішення виключно через жести,‒ і ця технологія швидко знайде своє застосування в більшій частині бізнесу. Тривимірне роздрукування здатне невдовзі поставить на потік виготовлення дедалі складніших видів продукції, що невдовзі зможе привести до виробництва людських тканин та інших органічних матеріалів. Песиміст з питань нововведень може відкинути це, прирівнявши до обіцянки «годувати завтрашніми сніданками». Але ідея, що зростання, кероване технологією, може чи то продовжити неминучий розвиток, чи то піти у стійкий занепад, у противагу припливам і відливам, протирічить історії. Як указує Чад Сайверсон з Університету Чикаго, зростання виробництва в епоху електрифікації було нерівне. Він був слабким навіть у період важливих нововведень в електротехніці наприкінці XIX и на початку ХХ століть, а потім настав ривок. | Entry #26780 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.54 | 2.31 (13 ratings) | 2.77 (13 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 6 users entered 30 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (32 total agrees)
став відчуватися світом майбутнього | Other Not very successful term selection, too long wording | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
миль | Other miles were not localized to kilometers | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
+1 Песиміст з питань нововведень | Mistranslations Very awkward word choice | Taisiia Gusarova | |
+1 Але ідея, що зростання, кероване технологією, може чи то продовжити неминучий розвиток, чи то піти у стійкий занепад, у противагу припливам і відливам, протирічить історії. | Syntax Very long sentence, bad word order, poor readability | Taisiia Gusarova | |
| Mistranslations Reads like Chad Syverson was weak rather than growth | Taisiia Gusarova | |
| Бум знову повернувся в Силіконову долину. Офісні парки вздовж шосе 101 знову прикрашені емблемою обнадійливих стартапів. Орендні ставки зростають, як і попит на модні будинки для відпочинку в курортних містах, таких як озеро Тахо, ознака накопичення багатства. Район затоки був місцем народження напівпровідникової промисловості і комп'ютерних та інтернет-компаній, які виросли на її шляху. Його чарівники надали безліч чудес, які змушують світ відчувати себе футуристично, від телефонів з сенсорним екраном до миттєвого пошуку великих бібліотек і можливості управляти безпілотником за тисячі кілометрів. Пожвавлення ділової активності з 2010 року говорить про те, що прогрес триває. Тому може здивувати, що деякі люди в Силіконовій долині вважають, що це місце застійне, а рівень інновацій знижується протягом десятиліть. Пітер Тіль, засновник PayPal і перший сторонній інвестор в Facebook, говорить, що інновації в Америці «десь між хворими і мертвими». Інженери в усіх областях відчувають схожі почуття розчарування. І невелика, але зростаюча група економістів вважає, що економічні наслідки сьогоднішніх інновацій можуть блистати в порівнянні з минулими. [...] Повсюдно набирають обертів інновації, засновані на дешевої обчислювальної потужності. Комп'ютери починають розуміти природну мову. Люди керують відеоіграми за допомогою одних тільки рухів тіла - технології, яка може незабаром знайти застосування в більшій частині ділового світу. Тривимірний друк здатен створювати все більш складний набір об'єктів і може незабаром перейти до тканин людини та іншим органічним матеріалам. Інноваційний песиміст міг би відхилити це як «майбутня маячня». Але ідея про те, що технологічний зріст повинен або тривати, або неухильно знижуватися, а не слабшати і текти, суперечить історії. Чед Сіверсон із Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації був грудкуватим. Зростання було повільним в період важливих електричних інновацій в кінці 19 і початку 20 століть; але потім він значно зріс. | Entry #26110 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.38 | 2.33 (12 ratings) | 2.42 (12 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
Орендні ставки зростають, як і попит | Flows well | Danylo Kravchuk No agrees/disagrees | |
- 7 users entered 25 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (22 total agrees)
емблемою обнадійливих стартапів. | Mistranslations білбордами обнадійливих стартапів | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
+2 в курортних містах, таких як озеро Тахо, ознака накопичення багатства. | Syntax Lake Tahoe is not a city. Also, bad syntax. A sentence isn't smooth to read. | Taisiia Gusarova | |
| Grammar errors A rule of "і/й" interchangeability is not followed. "й" must be used instead of "i''. | Taisiia Gusarova | |
змушують світ відчувати себе футуристично | Other awkward phrasing | Viktoriia Horiachko No agrees/disagrees | |
, | Punctuation A colon or comma+em-dash should be used here. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
+1 до миттєвого пошуку великих бібліотек | Mistranslations Data in the libraries are searched rather than a library itself. | Taisiia Gusarova | |
що інновації в Америці «десь між хворими і мертвими» | Grammar errors missing "є" | Yuliia Behen (nee Herus) No agrees/disagrees | |
+2 відчувають схожі почуття | Spelling "відчувають почуття" is bad style. | Taisiia Gusarova | |
в | Grammar errors A rule of "у/в" interchangeability is not followed. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
| Часи буму знову в Силіконовій долині. Офісні парки вздовж Шоссе 101 знову прикрашають знаками сподіваючих стартапів. Оренда зростає, як і попит на химерні будинки відпочинку в курортних містах, як озеро Тахо, що є ознакою накопичення статків. Район Бей був батьківщиною напівпровідникової індустрії та комп'ютерних та інтернет-компаній, які виросли на її шляху. Його майстри надали багато дивовижних ситуацій, завдяки яким світ відчуває себе футуристичним, від телефонів із сенсорним екраном до миттєвого пошуку великих бібліотек, до потужності пілотування дрона за тисячі миль. Пожвавлення його ділової активності з 2010 року свідчить про прогрес. Тож може стати несподіванкою те, що деякі в Силіконовій долині вважають, що місце тут застійне, і темпи інновацій слабшають десятиліттями. Пітер Тіль, засновник PayPal та перший зовнішній інвестор у Facebook, каже, що інновації в Америці "десь між страшними і мертвими". Інженери у всіляких сферах поділяють подібні відчуття розчарування. І невелика, але зростаюча група економістів вважає, що економічний вплив інновацій сьогодні може збліднути в порівнянні з минулим. […] Позаду, інновації, що спонукаються дешевою технологічною потужністю, починають діяти. Комп’ютери починають розуміти природну мову. Люди контролюють відеоігри лише за допомогою руху тіла - технології, яка незабаром може знайти застосування у більшості ділового світу. Тривимірний друк здатний витісняти все більш складний масив предметів і незабаром може перейти на тканини людини та інші органічні матеріали. Песиміст з питань інновацій може відкинути це як "завтра завтра". Але думка про те, що зростання технологій повинно або продовжуватись невпинно, або постійно зменшуватися, а не знижуватися та скорочуватися, суперечить історії. Чад Сіверсон з Чиказького університету зазначає, що зростання продуктивності в епоху електрифікації був кусковим. У період важливих електричних інновацій наприкінці 19 - початку 20 століття зростання було повільним; потім воно сплеснуло. | Entry #26293 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.11 | 2.14 (14 ratings) | 2.07 (14 ratings) |
- 1 user entered 1 "like" tag
- 6 users entered 25 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (24 total agrees)
Часи буму знову в Силіконовій долині | Grammar errors Силіконва долина переживає знову свій бум | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
на химерні будинки відпочинк | Mistranslations на розкішні вілли | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
як озеро Тахо | Mistranslations навколо озера Тахо | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
що є ознакою накопичення статків. | Spelling що є ознакою зростання заможних жителів | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
+1 1 та комп'ютерних та | Syntax Two "та" close to each other affect smooth reading. Bad style. | Taisiia Gusarova | |
+2 1 надали багато дивовижних ситуацій | Other awkward word choice | Danylo Kravchuk | |
+2 пошуку великих бібліотек | Mistranslations пошуку У великих бібліотеках | Iryna Khramchenko | |
його | Syntax It's not clear to which noun "його" is related. Bad style. | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
темпи інновацій слабшають десятиліттями | Mistranslations а інновацій стає дедалі менше з кожним роком | Maryna Kidun No agrees/disagrees | |
витісняти | Mistranslations Major mistranslation | Taisiia Gusarova No agrees/disagrees | |
19 - початку 20 століття | Spelling In Ukrainian, Roman numerals are used for centuries | Iryna Khramchenko No agrees/disagrees | |
| В Силиконовой долине снова подъем. Площадки офисов вдоль 101-го шоссе вновь пестрят рекламами перспективных стартапов. Аренда растет в цене, как и спрос на модные виллы в курортных городах, таких как Лейк-Тахо, – вот куда вкладывают накопленные деньги. В заливе Сан-Франциско зародилась полупроводниковая промышленность, которая взрастила компьютерные и интернет-компании. Ее чародеи наколдовали множество чудес – от сенсорных телефонов до мгновенного поиска в огромных библиотеках и возможности управлять беспилотником за тысячи километров – как будто будущее уже настало. Оживление деловой активности с 2010 года свидетельствует о прогрессе. Удивительно то, что по некоторым мнениям Силиконовая долина в упадке, а рост инноваций идет на спад уже десятилетиями. Питер Тиль, основатель компании PayPal и первый сторонний инвестор Facebook, говорит о том, что инновации в Америке «то ли полуживы, то ли мертвы». Специалисты из разных отраслей так же разочарованы, а небольшая, но растущая когорта экономистов считает, что влияние современных инноваций на экономику неприметно по сравнению с прошлыми открытиями. [ … ] Повсеместно запускаются новаторские решения, движимые дешевыми вычислительными возможностями. Компьютеры уже понимают естественную речь. Люди играют в видеоигры, задействуя тело – технология, которую возможно вскоре будут применять в деловом мире. Из трехмерного принтера выходят потоком все более и более сложные предметы, и который вероятно скоро начнет печатать человеческие ткани и другие органические материалы. Пессимист отмахнулся бы от такого новаторства как от «птицы счастья завтрашнего дня». Но идея о том, что технологический рост должен либо повышаться, либо неуклонно снижаться, а не замедляться и продолжаться, противоречит истории. Чед Сиверсон из Чикагского университета отмечает, что рост производительности в эпоху электрификации был неоднородным, а в период важных электрических инноваций в конце 19 и начале 20 веков замедлился, затем подскочил. | Entry #26219 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
0 | 0 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.00 | 2.00 (10 ratings) | 2.00 (10 ratings) |
- 2 users entered 2 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (5 total agrees)
+3 В Силиконовой долине снова подъем. Площадки офисов вдоль 101-го шоссе вновь пестрят рекламами перспективных стартапов. | Other The translation was made into Russian instead of Ukrainian and does not belong to this category | Iryna Khramchenko | |
+2 В Силиконовой долине снова подъем. | Punctuation What translation into Russian is doing in English-Ukrainian pair? | Taisiia Gusarova | |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | ProZ.com translation contestsProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.
ProZ.com Translation Contests. Patent pending. |