Glossary entry

English term or phrase:

word of mouth/buzz

German translation:

Hörensagen/Mundpropaganda

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Mar 2, 2006 22:41
18 yrs ago
3 viewers *
English term

word of mouth/buzz

English to German Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Auf einem Fragebogen an Kinogänger:

When it comes to movies, what sources do you trust or rely on the most when deciding on what movies to see?
- Newspaper/Magazine ads
- Newspaper/Magazine articles
- Billboards
- In-theatre or in-store displays
- TV ads
- Movie previews and trailers
- Online ads
- Recommendations from people you know
- **Word of mouth/buzz**
- Other

Irgendwelche Ideen für "word of mouth/buzz"?

Discussion

Hans G. Liepert Mar 6, 2006:
Was mir auffällt, Olaf: Die Damen haben alle eine Affinität zur Mund-zu-Mund-Propaganda, die Herren ziehen die Mund-Propaganda vor - naja, die Gene!
Olaf Reibedanz (asker) Mar 2, 2006:
Ja, an "Mundpropaganda" habe ich auch gedacht, aber ich bräuchte noch einen ausdrucksstarken Begriff für "buzz"...

Proposed translations

+7
7 hrs
Selected

Hörensagen/Mundpropaganda

So schreibt's der Duden.

(Und Mund-zu-Mund-Propaganda scheint mir eine zwar verbreitete,
aber verünglückte Kombination von Mundpropaganda und
Mund-zu-Mund-Beatmung und zu sein, da es ja eigentlich vom Mund
zum Ohr geht.)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-03-03 06:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Das sieht Wiki auch so:

Als Empfehlungsmarketing (auch Mundpropaganda, umgangssprachlich fälschlich Mund-zu-Mund-Propaganda) wird im Verkauf, insb. innerhalb der Verkaufspsychologie das Generieren von Referenzen bezeichnet.

http://de.wikipedia.org/wiki/Mundpropaganda
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : deswegen bekommt MzMP auch kein "agree" von mir. Vielleicht gab es mal eine M:M-Beatmung mit "Propaganda" und ein neuer Begriff ward geboren:-)
2 hrs
agree Steffen Walter : Danke, Harry - deinen Kommentar zur "Mund-zu-Mund-Propaganda" hatte ich nicht gesehen, als ich die anderen Antworten entsprechend kommentierte.
2 hrs
agree Annette Urbschat
7 hrs
agree Gretili : Buschfunk gibt es noch, ist aber zu umgsprl. u. vielleicht auch pol. nicht korrekt
8 hrs
agree Carla Schaudt
9 hrs
agree Andrea Kopf
1 day 5 hrs
agree Francis Lee (X) : Flüsterpropaganda ? Hype/ (Werbe-)Rummel? Stadtgeflüster, Gerede?
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle für die Beiträge und die interessanten Debatten!"
+1
5 mins

Mund-zu-Mund-Propaganda / Gerüchte

würde ich sagen

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-02 22:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

oder besser "Klatsch"
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : Klatsch ist gut, Gerüchte hat etwas unbestimmt Negatives
6 mins
Danke, Hans.
neutral Steffen Walter : Eigentlich heißt's ja einfach "Mundpropaganda" - die "Mund-zu-Mund"-Version ist offenbar eine Kontamination durch "Mund-zu-Mund-Beatmung".
9 hrs
Danke, Steffen. Schon wieder etwas gelernt. Mir war die Mund-zu-Mund-Variante viel geläufiger.
Something went wrong...
+3
5 mins

Mund zu Mund Propaganda

eine Idee

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-02 22:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Hörensagen
Peer comment(s):

agree Nicole Schnell : Tschuldigung - ich hab die note added nicht gesehen - ein dickes "agree" für Hörensagen!
5 hrs
agree Edith Kelly : mit beiden Vorschlägen im Kontext
6 hrs
agree Aniello Scognamiglio (X) : mit "Hörensagen", aber bei MzMP fehlen 3 Bindestriche!
8 hrs
neutral Steffen Walter : Stimme Aniello bzgl. der Bindestriche zu, aber die "Mund-zu-Mund-Propaganda" gibt es ja eigentlich gar nicht, sondern einfach nur die "Mundpropaganda". "Mund-zu-Mund" ist eine typische "Kontamination", vermutlich von der Mund-zu-Mund-Beatmung herrührend.
9 hrs
Something went wrong...
+1
30 mins

Hören-Sagen

Another option.
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : in diesem Kontext den anderen Vorschlägen vorzuziehen, bitte "Hörensagen" (Duden)!
14 mins
Danke, Aniello!//Oops. Blush.
Something went wrong...
7 hrs

Mund-zu-Mund Propaganda/Hörensagen

A combination of the proposed solutions should be possible.
As an aside how to I add a note to the asker?(with and without answering the question)
Peer comment(s):

neutral Ulrike Kraemer : By clicking on the field "Ask Asker" above (next to "Answer"). You may need a certain number of KudoZ points for this field to be visible.
1 hr
Thank you very much. I guess one does need a certain number of KudoZ points, as I simply cannot see it. :-)
neutral Steffen Walter : "Mund-zu-Mund-Propaganda" gibt es eigentlich nicht (außerdem fehlt der letzte Bindestrich). Siehe meine Anmerkungen unter den Antworten von Susanne und "Tradesca".
2 hrs
Something went wrong...
+2
4 mins

Mundpropaganda

/ (Gerüchteküche) ?

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-03-02 23:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

agree with Hans on 'Gerüchte'

Something along the lines of 'the talk of the town' would work ...auf Deutsch, natürlich. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2006-03-04 18:09:55 GMT)
--------------------------------------------------

Francis, you're nitpicking. Asker is looking for a term in German. My little aside was just an idea to get the creative juices flowing. Tschüss.
Peer comment(s):

agree Birgit Niggemann : bzw /Hype bzw. /Rummel
1 min
agree Steffen Walter
10 hrs
neutral Francis Lee (X) : sorry, aber ich muss dich da korrigieren; 'the talk of the town' bezieht sich auf einen Menschen (bzw. ein Blockbuster in der Oscar-Woche)/ Sure, but you can't hear about a movie THROUGH talk of the town.// But you certainly can't RELY ON talk of the town
1 day 16 hrs
If something is the talk of the town there's a buzz around it. http://idioms.thefreedictionary.com/town // you can't hear about it through buzz either.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search