Mar 2, 2006 22:42
18 yrs ago
English term
alarm by exception with cry-out
English to German
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
gas chromatography
Liebe Kollegen,
in einem Text über Gaschromatographen werden die über die Software ermöglichten Funktionen aufgezählt. In dieser Rubrik erscheint "Alarm by exception with cry-out". Könnte hier eventuell ein akustisches Signal im Falle einer Störung gemeint sein?
Vielen Dank
SGerstner
in einem Text über Gaschromatographen werden die über die Software ermöglichten Funktionen aufgezählt. In dieser Rubrik erscheint "Alarm by exception with cry-out". Könnte hier eventuell ein akustisches Signal im Falle einer Störung gemeint sein?
Vielen Dank
SGerstner
Proposed translations
(German)
1 +1 | My thought on this | jccantrell |
Change log
Mar 3, 2006 08:41: Steffen Walter changed "Term asked" from "Alarm by exception with cry-out" to "alarm by exception with cry-out"
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
My thought on this
I am having trouble understanding even the English.
Now, I may be off in left field, but could this be a translation of something like
alarm by exception with "call-out"?
It might be that the user of the software must enumerate exactly which alarms he wants to monitor (call them out, so to speak) and then can set the limits, say, temperature of the widget not to exceed 250 degrees C. Then, he only gets the alarm if this happens.
This really is cryptic, even in the English.
Now, I may be off in left field, but could this be a translation of something like
alarm by exception with "call-out"?
It might be that the user of the software must enumerate exactly which alarms he wants to monitor (call them out, so to speak) and then can set the limits, say, temperature of the widget not to exceed 250 degrees C. Then, he only gets the alarm if this happens.
This really is cryptic, even in the English.
Peer comment(s):
agree |
Teresa Reinhardt
: w/jc on the senselessness of the English (both this and your last question) It might be helpful to find out what language it's been translated from and then ask in that language direction
25 mins
|
neutral |
Rolf Kern
: Hier tippe ich einfach auf ein akustisches Signal.
14 hrs
|
Your guess is just as reasonable as mine. Without further context, we may never know...
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Liebe Kollegen, es tut mir leid, aber es scheint keine Auflösung für dieses Problem zu geben. Der Kunde meines Kunden war ein Unternehmen, das mit der Broschüre an sich auch nichts zu tun hatte, so dass sich die AT-Passage nicht klären ließ. Trotzdem vielen Dank an alle, die sich Gedanken darüber gemacht haben!"
Discussion