Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > |
Off topic: Görsel inciler Thread poster: Özgür Salman
|
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER He-Man: Gölgelerin gücü adına! | Aug 12, 2012 |
 | | |
Nigar Mancini Italy Local time: 17:59 Member (2009) English to Turkish + ... İyi bayramlar :) | Aug 19, 2012 |
Bugün facebook'ta en çok güldüğüm karikatür bu oldu, buraya da yapıştırayım dedim
İyi bayramlar hepinize....

By nigarmancini at 2012-08-19 | | |
Nigar Mancini Italy Local time: 17:59 Member (2009) English to Turkish + ... aç değilsiniz, açıkta değilsiniz... | Aug 19, 2012 |

By nigarmancini at 2012-08-19 | | |
Yigit Ati Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Çinli İngilizcesi | Sep 4, 2012 |
Buraya nasıl resim yüklendiğini bilmediğimden, bağlantıyı paylaşıyorum. Özellikle "Tastes like Grandma" kısmına koptum.
http://9gag.com/gag/5254528?ref=fb.s | |
|
|
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER
Tastes like grandma süpermiş
Forumda kullanılabilecek kodları burada bulabilirsin:
http://www.proz.com/faq/5231#5231
Sen sayfa linki vermiştin gerçi ama tek tek resim linki verecek olsaydın resmin adresinin başına [img] sonuna da [/img] ekleyecektin mesela.
[Edited at 2012-09-1... See more Tastes like grandma süpermiş
Forumda kullanılabilecek kodları burada bulabilirsin:
http://www.proz.com/faq/5231#5231
Sen sayfa linki vermiştin gerçi ama tek tek resim linki verecek olsaydın resmin adresinin başına [img] sonuna da [/img] ekleyecektin mesela.
[Edited at 2012-09-10 22:37 GMT] ▲ Collapse | | |
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER görsel incilere girmeyecek... | Sep 10, 2012 |
ProZ'da biraz önce yayınlanan bir iş ilanından. Aranılan çevirmenin şartları sıralanırken:
"...yaptığı çeviriler en azından Proz forumundaki 'Görsel İnciler' başlığına girmeyecek;"
İlanın adresini buraya yazma imkanı yok tabii ama çok hoş olmuş
[Edited at 2012-09-10 22:35 GMT] | | |
Yigit Ati Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Rusya'nın en lezzetli dondurması | Sep 11, 2012 |
 | | |
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER
İyi, "up your ass!" falan dememiş, daha saldırgan olurdu
[Edited at 2012-09-11 19:44 GMT]
[Edited at 2012-09-12 11:23 GMT] | |
|
|
Yigit Ati Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... |
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER dağınık ağız | Sep 22, 2012 |
 | | |
Özgür Salman Türkiye Local time: 18:59 English to Turkish + ... Moderator of this forum TOPIC STARTER |
|
|
Harf hatası yapılmış | Nov 6, 2012 |
r ve t harflerinin klavyede yan yana oluşunun sebep olduğu düzeltilmemiş bir hata (aygıt yerine aygır)
yine de çoğul olmazdı sanırım. | | |
Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 18:59 Member (2012) English to Turkish + ... Speak French? | Nov 20, 2012 |
Yabancı uyruklu bir kişi çocuğunu Haseki hastanesi acil servisine götürür, görevli kendisine sorar, "Çocuğun adı ne?"
Türkçe bilmeyen kişi "Speak French?"
sonuç...bkz resim...
 | | |
Nigar Mancini Italy Local time: 17:59 Member (2009) English to Turkish + ... çevirmen de kendinden bişeyler katabilir tabi... | Dec 12, 2012 |
 | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > |