¿Es necesario el sello en una interpretación jurada?
Thread poster: Ana Gómez Hidalgo
Ana Gómez Hidalgo
Ana Gómez Hidalgo  Identity Verified
Local time: 14:34
English to Spanish
+ ...
May 7, 2012

Hola a todos.

Me han solicitado realizar una interpretación jurada de inglés en el interrogatorio de un juicio. Me gustaría saber si es necesario llevar el sello de traductora-intérprete jurada o sólo es necesario llevar el carnet que me acredita.

¡Muchas gracias de antemano!


 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 14:34
Spanish to English
+ ...
Firmado y sellado May 7, 2012

Ana Gómez Hidalgo wrote:

Hola a todos.

Me han solicitado realizar una interpretación jurada de inglés en el interrogatorio de un juicio. Me gustaría saber si es necesario llevar el sello de traductora-intérprete jurada o sólo es necesario llevar el carnet que me acredita.

¡Muchas gracias de antemano!


Me parece que en España siempre quieren ver el sello. De todos modos, yo preguntaría al cliente, ya que algunos son más o menos pejigueros.


 
Maria Alvarez
Maria Alvarez  Identity Verified
Spain
French to Spanish
+ ...
El carnet May 7, 2012

Hola Ana:

He participado en numerosos juicios, declaraciones, interrogatorios, etc. como intérprete jurada, únicamente tienes que presentar el carnet que te acredita como tal, no es necesario que lleves el sello, aunque si todavía te quedan dudas, siempre puedes llevarlo (yo lo hice las primeras veces, por si las flies, pero nunca me lo solicitaron, por el contrario, siempre tuve que mostrar el carnet).

Un saludo, María Lila.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Es necesario el sello en una interpretación jurada?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »