Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Feb 15 '16 deu>tur ernüchternd ausfallen acı gerçeği gösterdi / acı gerçekle karşılaşmak pro closed no
4 Dec 27 '15 deu>tur duales studium dual eğitim (sistemi) pro closed no
- Dec 27 '15 deu>tur aussagekräftig anlamlı bilgiler içeren (CV) pro closed ok
4 Dec 22 '15 deu>tur Königsklasse premium sınıf pro closed no
4 Oct 16 '15 deu>tur zu unserer Entlastung zurück İhtiyacımız olmadığı için şahsınıza ait belgeyi size geri gönderiyoruz pro closed no
- Aug 19 '15 eng>tur Geek asosyal inek pro closed ok
- Apr 13 '14 eng>tur Never Ride Faster Than Your Guardian Angel Can Fly şansını fazla zorlama pro just_closed no
4 Jul 9 '12 tur>deu Dişi köpek kuyruk sallamazsa erkek köpek yanaşmaz. Erst wenn die Hündin mit dem Schwanz winkt, läuft ihr der Hund nach. pro closed no
- May 31 '12 deu>tur Tag der offenen Tür halka açık gün pro closed ok
- Feb 18 '12 tur>eng nasipten ötesi yok you can't outrun your kismet pro closed ok
4 Feb 1 '12 eng>tur at one's own pearl risk sana ait olmak üzere pro closed no
- Nov 21 '11 deu>tur kleinkarriert Ekose kumaşlarımız size dar gelse bile, bu bizim dünya görüşümüzü yansıtmaz. pro closed no
4 Aug 16 '11 eng>tur Can't See the Forest for the Trees ağaçlara bakmaktan ormanı görememek pro closed no
4 Mar 28 '11 tur>deu atın ölümü arpadan olsun Nobel geht die Welt zugrunde! pro closed ok
4 Mar 28 '11 tur>deu hem kel hem fodul kurz und dick / Dumm und stolz darauf pro closed no
- Mar 28 '11 tur>deu görmezden gelmek ignorieren pro closed no
- Mar 14 '11 tur>eng alma mazlumun ahını çıkar, aheste aheste You torture the poor one, their curse takes effect some day. pro closed no
- Mar 14 '11 tur>deu baba oğluna bir bağ bağışlamış; oğul babaya bir salkım üzüm vermemiş Besser die Kinder bedürfen der Eltern, als die Eltern der Kinder. pro closed no
4 Mar 14 '11 tur>deu alma mazlumun ahını çıkar, aheste aheste Quälst Du den Bedürftigen, wird sein Fluch langsam aber sicher wahr. pro closed no
4 Mar 11 '11 tur>deu tilkiye “tavuk kebabı yer misin?” demişler (devamı aşağıda) Man fragte den Fuchs: Kannst Du heute Abend im Hühnerstall übernachten? Darauf antwortete er ... pro closed no
4 Mar 13 '11 deu>tur Frauen und Jungfrauen soll man loben, es sei wahr oder erlogen Doğru ya da düzmece olsun, kadınlardan ve genç kızlardan övgü ile söz edilmeli. pro closed no
- Mar 7 '11 deu>tur Verbessert durch Johann Ballhorn İbrahim Müteferrika tarafından düzeltilmiştir. pro just_closed no
4 Mar 10 '11 deu>tur Pfaffengut, Raffgut Papazın (kilisenin) malı, aç gözlülüktendir. pro closed no
- Mar 6 '11 deu>tur Garaus macht böse Hosen Kötü düşünce, kişinin sonunu getirir. pro just_closed no
- Mar 6 '11 deu>tur Fett schwimmt oben, sagte Barthel, da lebte er noch. Acı patlıcanı kırağı çalmaz. pro just_closed no
4 Mar 6 '11 deu>tur Wer borgt ohne Bürgen und Pfand, dem sitzt ein Wurm im Verstand Verirsen veresiye, batarsın karasuya! pro closed no
- Mar 5 '11 tur>deu gülüyordu gidi gidi Dann hat er gelacht, kitzi-kitzi" pro closed no
- Mar 5 '11 tur>deu gülüyordu gidi gidi Dann hat er gelacht, kitzi-kitzi" pro just_closed no
4 Mar 4 '11 deu>tur Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er auf's Eis tanzen Eşeğe rakı içirmişler, çulunu bahşiş vermiş. pro closed no
4 Mar 3 '11 deu>tur Titel kostet kein Geld Ünvan (sahibi olmak) karın doyurmaz! pro closed no
4 Mar 2 '11 deu>tur Sanft wie die Tauben dumm wie die Gänse Tüy gibi yumuşak, kaz gibi aptal! pro closed no
- Feb 25 '11 deu>tur Quinquenellen Kommen aus der Höllen dalavereciler inlerinden çıktılar pro closed no
- Feb 23 '11 deu>tur Alexander der Große War klein zu Rosse. Büyük İskender büyüktü, ama düldül'üne göre çok küçüktü. pro closed no
- Feb 23 '11 deu>tur Bettler und Krämer sind nie vom Wege ab Dilenciler ve satıcılar her zaman yolunu bulurlar. pro closed no
4 Feb 23 '11 deu>tur arbeit macht frei Çalışmak özgürleştirir! pro closed no
Asked | Open questions | Answered