19:30 Jan 12, 2016 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vtimp Germany Local time: 01:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Rückstoß |
| ||
3 | Rückstellkraft |
|
Rückstoß Explanation: In einigen Anatomiehandbüchern und Diagnoseschriften wird das Wort Rückstoß im Zusammenhang mit der Funktion der Herzklappen genannt. Example sentence(s):
https://books.google.de/books?id=1hjUBgAAQBAJ&pg=PA263&lpg=PA263&dq=Herzklappen+R%C3%BCcksto%C3%9F&source=bl&ots=eIRi7AvHR5&sig=r3oO-sSpJlcN |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rückstellkraft Explanation: Ist da nicht schlicht die physikalische Rückstellkraft des Gewebes gemeint (das vermutlich bis zu einem gewissen Grad dehnbar ist, wenn es am Rahmen ziehen kann)? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.