Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
US Naval Forces Europe
Portuguese translation:
Forças Navais dos EUA na Europa
English term
US Naval Forces Europe
4 +5 | Forças Navais dos EUA na Europa | Maria Teresa Borges de Almeida |
5 | Comando Naval dos EUA para a Europa | Sergio Carré |
4 | Forças Navais americanas na Europa | Gabriel T. Velloso |
Non-PRO (1): Mario Freitas
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Forças Navais dos EUA na Europa
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2019-01-14 18:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
Nomeado pelo Pentágono, como os seus antecessores, comanda ao mesmo tempo as Forças Navais dos EUA na Europa e as Forças Navais dos EUA em África, cujo quartel general está em Nápoles Capodichino.
http://www.voltairenet.org/article200074.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2019-01-14 18:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
Numa iniciativa conjunta da Embaixada dos EUA e da Câmara Municipal de Lisboa, o Quinteto de Metais das Forças Navais dos EUA na Europa deu um concerto em Lisboa, no dia 24 de Janeiro, junto ao Arco da Rua Augusta.
http://www.cm-lisboa.pt/no_cache/noticias/detalhe/article/ar...
Comando Naval dos EUA para a Europa
"Comando Naval dos EUA para a Europa"
Forças Navais americanas na Europa
neutral |
Oliver Simões
: O texto não diz "American" e sim "US". Neste contexto, não recomendo "americanas". O termo "americano" tem vários sentidos e poderia ser interpretado erroneamente. Melhor usar o nome do país. http://www.aulete.com.br/americano
14 hrs
|
Concordei com a colega Teresa, apenas apresentei outra forma utilizada de forma oficial pelo próprio governo dos EUA para o mesmo termo.
|
Something went wrong...