Glossary entry

French term or phrase:

Coaching

Spanish translation:

Coaching

Added to glossary by Isabel Estevez Higueras
Jun 14, 2012 11:36
11 yrs ago
3 viewers *
French term

Coaching

French to Spanish Marketing Cosmetics, Beauty
Techniques de Vente et de *Coaching*
¿Preparación, entrenamiento o coaching?

¿Qué palabra es más apropiada en español?
Gracias.
Proposed translations (Spanish)
4 +2 Coaching
3 +1 asesoramiento

Discussion

Isabel Estevez Higueras (asker) Jun 14, 2012:
Gracias, no lo sabía. El caso es que no me gustan muchos los anglicismos, por eso preguntaba.
No sé si estás en la lista de Rediris "Traducción en España", hace poco hubo un largo hilo sobre "coach" y "coaching"

Proposed translations

+2
1 min
Selected

Coaching

Ya se suele utilizar la palabra en inglés en textos en español

Desarrollo Personal: ¿Qué es el Coaching Profesional? | Óptima ...
www.optimainfinito.com/.../desarrollo-personal-que-es-el-c....

de Jose Miguel Bolivar - en 2.193 círculos de Google+
20 Ene 2010 – Sobre el término coaching, su verdadero significado, la definición de la ICF (International Coach Federation) y una breve introducción a su ...
Coaching Profesional
coachingprofesional.org/
Coaching y Psicología Organizacional para el desarrollo profesional, la motivación y la productividad de personas, empresas y emprendedores ...

Coaching para mujeres profesionales y científicos
www.coachdelaprofesional.com/
Coaching para mujeres profesionales que quieren dar un giro a su trayectoria profesional. Te ayudo a definir objetivos, poner en marcha tu proyecto, eliminar ...
Coaching personal y profesional - Monografias.com
www.monografias.com › ... › Recursos Humanos
Qué es el coaching y qué beneficios brinda?. ¿Cuales son las modalidades de trabajo?. ¿Es el coaching para vos en este momento?. ¿A quienes va dirigido el ...
Somos profesionales del coaching
coachesprofesionales.blogspot.com/
1 Jun 2012 – Somos profesionales del coaching. Construyendo la profesión de más futuro del siglo XXI: prosperidad, abundancia, contribución ...
Note from asker:
Gracias.
Peer comment(s):

agree María Cristina Ramos Silvestre
47 mins
gracias
agree Yvonne Becker : Se usa comúnmente en inglés en las empresas y nunca he escuchado que usen un equivalente en español
2 hrs
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

asesoramiento

El contexto es muy escaso. Pero fijate si "asesoramiento" puede andar, siempre y cuando no quieras usar la palabra inglesa.
Note from asker:
Gracias, María, pero no es el contexto.
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan : Mucho mejor esta opción, pues se pide traducción.
19 mins
Gracias, Yaotl
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search