Apr 20, 2012 10:46
12 yrs ago
Italian term

fonema

Non-PRO Italian to Dutch Other Linguistics
L'alfabeto cirillico serbo ha la particolarità di avere 30 lettere (una lettera per ogni fonema).

Het Cyrillische alfabet heeft 30 letters voor elke letter een "foneem" , dit maakt het schript zo bijzonder.

of

Het Cyrillische alfabet heeft 30 letters voor elke letter een "klank" , dit maakt het schript zo bijzonder.

Ik zie het allemaal even niet meer, wat vinden jullie beter klank of foneem, foneem klink iets vreemd in simpele tekst?

grazie in anticipo per quelsiasi aiuto Sigune
Proposed translations (Dutch)
4 +2 klank

Discussion

sigune (asker) Apr 20, 2012:
voor elke klank een letter voor elke klank een letter!!!, ja natuurlijk vice versa, tijd voor koffiepauze hier:)
Enorm bedankt voor de snelle hulp Esther

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

klank

Maar ik zou het omdraaien: niet 'voor elke letter een klank', maar voor elke klank een letter...
''Het Cyrillische alfabet heeft 30 letters, voor elke klank een letter, dit maakt het schript zo bijzonder.''
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : che brava!
1 hr
troppo generosa!
agree zerlina : !!!
3 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GRAZIE!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search