Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Referent Controlling
English translation:
Management Accounting Officer
Added to glossary by
Mechthild Roeling
Mar 30, 2011 17:58
13 yrs ago
6 viewers *
German term
Referent Controlling
German to English
Bus/Financial
Human Resources
Zeugnis, Funktionsbeschreibung
In einem Arbeitszeugnis wird die Funktion des Betreffenden mit "Referent Controlling" bezeichnet:
Er war innerhalb der Abteilung Rechnungswesen und Controlling im Funktionsbereich x als "Referent Controlling" tätig.
Der nachfolgenden Beschreibung der Tätigkeiten nach, handelt es sich nicht um eine leitende Position:
Durchführung, Analyse der monatl. Ergebnisrechnung
Betriebswirtschaftl. Betreuung der Abteilung x
Investitionscontroller
Abwicklung/Prüfung von Rückstellungen
etc.
How can I translate the term in English?
Thanks for every help!
Mechthild
Er war innerhalb der Abteilung Rechnungswesen und Controlling im Funktionsbereich x als "Referent Controlling" tätig.
Der nachfolgenden Beschreibung der Tätigkeiten nach, handelt es sich nicht um eine leitende Position:
Durchführung, Analyse der monatl. Ergebnisrechnung
Betriebswirtschaftl. Betreuung der Abteilung x
Investitionscontroller
Abwicklung/Prüfung von Rückstellungen
etc.
How can I translate the term in English?
Thanks for every help!
Mechthild
Proposed translations
(English)
4 | cost control officer | adamgajlewicz |
3 | controlling officer | casper (X) |
3 | economic consultant/advisor | Ramey Rieger (X) |
Proposed translations
12 hrs
Selected
cost control officer
German "Controlling" is not controlling, but cost control. Otherwise, comptroller would be possible..
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-04-06 09:41:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I'm glad I was able to help you somehow.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-04-06 09:41:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I'm glad I was able to help you somehow.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you adamgajlewicz especially for the hint no to use controlling the way we do in German. However, cost control seems to be Kostenkontrolle which is not the same as "Controlling" in German"
9 hrs
controlling officer
...could be one way of saying it.
14 hrs
economic consultant/advisor
I read it thus, as he is/was not an executive, but monitored financial documents.
Discussion