Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
INFRASTRUCTURES
Portuguese translation:
INFRA-ESTRUTURAS/INSTALAÇÕES
French term
INFRASTRUCTURES
Como traduzo INFRASTRUCTURES na frase acima? Não pode ser "Infra-estrutura", pode?
Obrigada desde já!
4 +2 | instalações | Cristina Pereira |
4 +7 | infra-estruturas | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | locaux | Nathalie Tomaz |
Sep 23, 2008 21:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 23, 2008 22:31: Mariana Moreira changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 24, 2008 17:00: Mariclara Barros Created KOG entry
Sep 24, 2008 17:09: Mariclara Barros changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/791636">Mariclara Barros's</a> old entry - "INFRASTRUCTURES "" to ""instalações""
Sep 24, 2008 17:15: Cristina Pereira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/791636">Mariclara Barros's</a> old entry - "INFRASTRUCTURES "" to ""INSTALAÇÕES""
Proposed translations
instalações
infra-estruturas
agree |
Jorge Freire
4 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Lúcia Leitão
8 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Vasco DUARTE-PACHECO (X)
: sem dúvida alguma
19 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Mariana Moreira
52 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Ligia Dias Costa
9 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
10 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Maria Meneses
17 hrs
|
Obrigada!
|
Something went wrong...