Glossary entry

English term or phrase:

African-American

Spanish translation:

afroamericano

Added to glossary by Henry Hinds
Sep 7, 2008 22:40
15 yrs ago
39 viewers *
English term

african-american

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Siendo que el gentilicio de los Estados Unidos de América es "estadounidense", quisiera saber cómo aludo a la población negra de dicho país. ¿Es "afroestadounidense"? ¿"Africanoestadounidense"? No encontré sustento en ninguna bibliografía o institución con autoridad. Gracias por la ayuda.
Change log

Sep 8, 2008 01:40: María Leonor Acevedo-Miranda changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Sep 8, 2008 01:57: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Sep 8, 2008 16:50: Henry Hinds Created KOG entry

Discussion

Rocio Barrientos Sep 8, 2008:
Traductorlchile, alegraste mi noche de trabajo con tu picardía, pero también con tu precisión, obviamente que las personas de México y Brazil son estounidenses. Es importante que conversemos sobre estas vicisitudes de nuestra lengua, que en si es cultura.
traductorchile Sep 8, 2008:
contexto formal creo que lo más neutro es usar "afroestadosunidense" (con disculpas a mejicanos, brasileños y otros), aunque tal vez sería preferible usar el término "afroyanquis" que sería su verdadero nombre desde una posición británica.
traductorchile Sep 8, 2008:
Creo que el termino "afroamericano" a pesar que es discutible por todo lo que se ha dicho, puede ser aceptable en un contexto informal (a pesar que representa la enfermedad estadosunidense de creerse el centro del mundo, o américa al menos), pero en un
Henry Hinds Sep 8, 2008:
"Estadounidense" a secas, de acuerdo. Pero cuando lleva prefijo, se usa pero no predomina. Se prefiere "americano".
Henry Hinds Sep 8, 2008:
...son aplicables a ellos mismos, pero tampoco se refieren exclusivamente a sus vecinos del norte, pues pueden aplicarse a otras nacionalidades.
Henry Hinds Sep 8, 2008:
Además los gentilicios que usan con mayor frecuencia los mexicanos para referirse a sus vecinos del norte son: norteamericano, americano y estadounidense, siendo aplicables los tres a ellos mismos. También usan gringo y gabacho, gentilicios que no...
Henry Hinds Sep 8, 2008:
...el sentido más estricto y sin mayor contexto podría aplicarse a todo habitante de todo país americano que sea de raza africana. Ahí tienes...

Si quieres agregar alguna explicación de tu consulta, te escuchamos.
Henry Hinds Sep 8, 2008:
El DRAE (que norma la lengua) admite la partícula afro- pero no menciona la combinación "afroamericano". EE.UU. no tiene gentilicio propio, y tambien hay otros "estadounidenses" (México, Brasil). Decir "afroamericano" no es una incorrección aunque en...
Mara Campbell (asker) Sep 7, 2008:
Estoy de acuerdo con que la palabra "afroamericano" es la que se usa, pero yo no busco el término que se usa, sino el término correcto, aprobado por las academias o las organizaciones que norman la Lengua.

Proposed translations

+29
2 mins
Selected

afroamericano

Así se usa. En realidad en USA no tenemos gentilicio.
Note from asker:
Me quedé sin espacio en el campo de los Clarifications. Según el DPD, el gentilicio recomendado para los nativos de los Estados Unidos de América es "estadounidense". El DRAE también registra el término.
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan
1 min
Gracias, Yaotl.
agree Remy Arce
2 mins
Gracias, Remy.
agree Laura Bissio CT
3 mins
Gracias, Laura.
agree Beatriz Ramírez de Haro
4 mins
Gracias, Bea.
agree Carlos Sorzano
9 mins
Gracias, Carlos.
agree Marjory Hord : Si ve uno artículos etc. siempre se usa este término ahora.
11 mins
Gracias, Marjory.
agree Rocio Barrientos : www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/advertising_public_relations/861924-african_american.html -
16 mins
Gracias, Rocío.
agree Maria Sampedro
16 mins
Gracias, María.
agree teresa quimper
17 mins
Gracias, Tere.
agree Mariana T. Buttermilch : si Henry, para que llegues a la docena de agrees!!!!!!!!!!!!!!!
25 mins
Gracias, Mariana.
agree German Gonzalez
28 mins
Gracias, Germán.
agree Richard C. Baca, MIM : Henry, I have to agree based on general usage, but between you me and the lamp post, an African is someone from Africa; "American" is anyone from Alaska to Patagonia, therefore, an African that becomes a citizen of Surinam is an Afroamerican.
43 mins
Gracias, R.C., and that is also true.
agree NAdobato (X)
43 mins
Gracias, Natalia.
agree irene varela
45 mins
Gracias, Irene.
agree nahuelhuapi : Sí, es la combinación oficial de ambos gentilicios
1 hr
Gracias, Nahuel.
agree mariads
1 hr
Gracias, Mariads.
agree Sybila Canobra : sipis. Lamentable pero cierto. Efectivamente, hay muchos términos que no son correctos pero que lamentablemente se emplean en forma corriente. Para no amargarse, es mejor tomarlo por el lado amable: "evolución de la lengua"
1 hr
Gracias, Sybila.
agree Maru Villanueva
2 hrs
Gracias, Maru.
agree Francesca Samuel
2 hrs
Gracias, Francesca.
agree Marialba Baez : Hay que decirlo asi
2 hrs
Gracias, Marialba.
agree Ines Garcia Botana : Así es.
3 hrs
Gracias, Inés.
neutral Juan Jacob : Estimado compadre: creo recordar que esto ya se ha debatido acá. Creo recordar también que siempre hemos estado de acuerdo en "estadounidense". ¿Por qué el cambio? Abrazo.
3 hrs
Hmmm... recuérdame, no me acuerdo, tal vez haya sido otro el CONTEXTO. A ver...
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Es lo usado aquí en España.
6 hrs
Gracias, Tomás.
agree Avillos (X)
8 hrs
Gracias, Ana.
agree Teresa Mozo
10 hrs
Gracias, Tere.
agree Kidi Gomez de Segura
12 hrs
Gracias, Kidinerea.
agree Ignacio de Almagro
13 hrs
Gracias, Baiksekali.
agree Vivian B E
14 hrs
Gracias, Vivian.
agree Mónica Sauza
16 hrs
Gracias, Mónica.
agree Marina56 : ok
4 days
Gracias, Marina.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Henry, si bien mi primera impresión fue evitar este término, consulté con la Dra. Alicia Zorrilla, autoridad en Argentina, y ella me indicó que el lema es admitido por el DRAE. Como le explico también a Ana más abajo, "afroestadounidense" es una construcción correcta (aunque no esté registrada) por estar conformada por un prefijo y un gentilicio registrados. Te adjudico a ti los puntos porque yo pedí un término aprobado/registrado y éste lo es. ¡Gracias!"
+3
1 hr

afroestadounidense

Así lo digo yo. No sé si estas referencias son suficiente como para apoyar esta propuesta.

Teniendo en cuenta que según el DRAE:

afroamericano, na.

1. adj. Se dice de los descendientes de los esclavos africanos llevados a América, y de su arte, cultura y costumbres. U. t. c. s.

Si bien "afroestadounidense" no aparece en el DRAE, tampoco "afrouruguayo", "afroecuatoriano", etc. Sin embargo no hay duda sobre estos últimos.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-08 00:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

Me olvidé de incluir está definición también del DRAE:

estadounidense.

1. adj. Natural de los Estados Unidos de América. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país.


Note from asker:
Ana, confirmé con la Dra. Zorrilla que, si bien no es un lema registrado en el DRAE, de todas formas su construcción es correcta porque usa un prefijo y un gentilicio aceptados. Su escritura es en una sola palabra. Gracias.
Peer comment(s):

agree Juan Jacob : Así lo diría, en una sola palabra.
2 hrs
gracias Juan, lo vi separado en la pagina usinfo, pero igual que tu, aunque larga, creo que debe ser una sola
agree Roxana Hernandez
2 hrs
gracias Roxana
agree Rocio Barrientos
5 hrs
Something went wrong...
+3
1 hr

afro estadounidense

"Debido a que los problemas en la comunidad afro estadounidense preceden a la fundación de la nación"
http://usinfo.state.gov/xarchives/display.html?p=washfile-sp...

Hi Mara. I would agree with Ana, except that I know you asked for an answer supported by an "institución con autoridad" so I searched and found this example from the U.S. State Department's website. I believe a space or hyphen is a good idea to place between afro and estadounidense, and it helps to find more examples of the use of this term on web searches.
Peer comment(s):

agree Ana Castorena : this is the term approved by the U.S. State Department
21 mins
Thanks, Ana
agree Rocio Barrientos : Hola ve mis comentarios abajo ;)
35 mins
Muchas gracias, Rocio.
agree María Leonor Acevedo-Miranda
54 mins
Gracias, María
neutral Juan Jacob : Sí, pero en una sola palabra.
1 hr
Something went wrong...
+2
4 hrs

estadounidenses con ascendencia africana/ de origen africano/descendientes de africanos

una opción más..

No utilizaría nunca 'afroamericano'
Peer comment(s):

agree traductorchile
3 hrs
Muchas gracias ; )
agree Silvia Serrano
5 hrs
Muchas gracias ; )
Something went wrong...
12 hrs

afrodescendiente/afroamericano

http://es.wikipedia.org/wiki/Afroamericano

Este URL confirma lo ya expuesto antes, y añade AFRODESCENDIENTE como opciòn, igualmente vàlida.
Something went wrong...
18 hrs

afronorteamericano

..este sería un neologismo comprensible
Something went wrong...

Reference comments

21 mins
Reference:

De acuedo con Henry en lo del gentilicio, ya que se usa muy poco lo de estadounidense... más por precisión (y otras razones que escapan del ámbito de la traducción) se debiese utilizar en mi opinión..


African American. Dictionary terms for African American in Español, ... africano -estadounidense (estadounidense de origen africano, negro, de color) ...
www.babylon.com/definition/African_American/Spanish - 14k

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-08 01:13:25 GMT)
--------------------------------------------------

Aparentemente sí se usa "afroestadunidense" en ámbitos diplomáticos estaunidenses; infiero que la razón para ello es evitar utilizar "americano", ya que americanos en sí somos todos desde el polo norte al polo sur en América, y no exclusivamente quienes nacieron en EE.UU. Quise evitar este comentario antes, pero creo que se hace pertinente ante la conversación sobre este término.

En mi opinión Henry y Jack tienen la razón, depende del contexto de quien preguntó que decide utilizar.

;)
Embassy of the United States of America - Montevideo, Uruguay31 Dic 2005 ... (© NYC.GOV) Washington -- Durante gran parte de este último siglo, ... en el dinámico centro de la vida afroestadounidense a partir de 1910. ...
montevideo.usembassy.gov/usaweb/paginas/655-00ES.shtml - 21k - En caché - Páginas similares - Anotar esto
[PDF] Secretaria de Estado Condoleezza Rice destaca “tremenda respuesta ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
afroestadounidense qué siente usted luego de. ver esto? SECRETARIARICE: Yo soy afroestadounidense. .... https://disasterhelp.gov/portal/jhtml/index.jhtml ...
www.usembassy.org.ec/lincolnirc/esp/temasactualidad/2005/TE...
Peer comments on this reference comment:

neutral Henry Hinds : Aunque me permito comentar al respecto que el Departamento de Estado de EE.UU. no es un órgano rector del idioma castellano. Obvio...
2 hrs
Claro que no es "rector", pero a falta de opinión rectora, creo que puede considerarse voz por lo menos autorizada en sentido de que estan denominando a un grupo de su propia población.....
agree Juan Jacob : No puede esto depender del contexto: Gentitlicio de un nacional de Estados Unidos, estad(o)unidense. De origen africano, afroestad(o)unidense. Más claro ni el agua.
3 hrs
Muchas gracias Juan
Something went wrong...
4 hrs
Reference:

El término afroamericano se emplea fundamentalmente para referirse a las personas de "raza negra" nacidas en América. El término se originó a raíz de una corriente de lenguaje políticamente correcto que se originó en los Estados Unidos y poco a poco se fue extendiendo por otros territorios. En Estados Unidos y otros países de habla inglesa, el término se aplica exclusivamente a ciudadanos estadounidense con ancestros africanos.

El término amefricano ha sido acuñado y sugerido por algunos académicos brasileños para referirse a personas de raza negra nacidas en el continente americano y más específicamente en Latinoamérica.

http://es.wikipedia.org/wiki/Afroamericano
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search