The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Portuguese to English Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

Portuguese term English translation
o x da questão the heart of the matter
olhar do outro e olhar para o outro being seen through the eyes of others and examining the perspective of others
Entered by: Elvira Alves Barry
olhares cruzados Crossed Glances (on Children's Hospitalisation)
Olho nu naked eye
ordem e progresso Order and Progress
Os três da vida airada The Three Musketeers
palavra final final word
Para ausência de dúvidas to remove any doubt
Parar é morrer Stagnation is death
partir a loiça toda put the cat among the pigeons/be a thorn in the side/is going to make the proverbial hit the fan
passar a redundância da expressão excuse the redundancy
Entered by: Daniel Frisano
Passar bem! Good bye and good riddance!
pau, pau; pedra, pedra call a spade a spade
pôr o dedo na ferida pour salt on (rub salt into) the wound
Entered by: Rafael Mantovani
pessoa infiltrada he was already in the know
pilares de apoio supporting pillars
pintado indian
Entered by: Martin Riordan
pode tirar o cavalinho da chuva you can forget it..it's not going to happen..
Entered by: airmailrpl
Por a mão no fogo to stick one's neck out for somebody
por entre cervejas e pevides between beers and seeds
Entered by: airmailrpl
Por Tabela Indirectly
Entered by: Sonny Tissot
Profissão de desgaste rápido short-term career
pular o muro de volta to do an about-face / to shift allegiance / to flip-flop
pulso pulsado pulsed pulse...
Entered by: airmailrpl
quando a cabeça não pensa o corpo padece Marry in haste, repent at leisure
quanto mais mexe, mais fede If it ain't broke, don't fix it.
queima de arquivo witness elimination
Quem avisa amigo é He who warns is a friend
Quem é vivo sempre aparece Long time no see
Quem conta um conto aumenta um ponto The tale/story grows in the telling /A tale never loses in the telling
Entered by: Rafael Mantovani
quem está na areia não faz no action from those in the area
quem tem boca vai a Roma Better to ask the way than go astray.
rebimboca da parafuseta thingamajig, thingamabob, dohickey, whatchamacallit, doodad
resposta seca he answered curtly
rsrrss ha ha ha
Entered by: Phillip Berryman
saúde de ferro iron constitution
Entered by: airmailrpl
Saudade que mata! (A case of the) Homesick blues
Entered by: VERLOW WOGLO JR
são os males que vêm para bem. a blessing in disguise / every gray cloud has a silver lining
só não tenho o caminhão The only thing I/we do not do is drive the truck(s) (myself/ourselves).
Só nos resta All we can do is...
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search