Pages in topic:   < [1 2]
Poll: Which clients do you prefer?
Thread poster: ProZ.com Staff
Vera Schoen
Vera Schoen  Identity Verified
Sweden
Local time: 16:16
Member (2008)
German to Swedish
+ ...
The ones I do not have to chase Jul 14, 2013

No preference about their personality, but I do like them to react fairly quickly on questions, confirming receipts and the like.

Vera


 
Muriel Vasconcellos (X)
Muriel Vasconcellos (X)  Identity Verified
United States
Local time: 07:16
Spanish to English
+ ...
Slight preference for serious Jul 15, 2013

I said it didn't matter, and it doesn't really. That said, one of my main clients is very serious and the other is much more friendly. I worked in-house for the latter one for over 20 years. We usually get along nicely (they "need" me for certain projects), but they're not above making snide remarks if I complain about working conditions such as complicated formatting. The serious ones, on the other hand, always start their e-mails "Dear Muriel" and sign off with "Best wishes." They are endlessl... See more
I said it didn't matter, and it doesn't really. That said, one of my main clients is very serious and the other is much more friendly. I worked in-house for the latter one for over 20 years. We usually get along nicely (they "need" me for certain projects), but they're not above making snide remarks if I complain about working conditions such as complicated formatting. The serious ones, on the other hand, always start their e-mails "Dear Muriel" and sign off with "Best wishes." They are endlessly polite and gracious, with an "at your service" attitude that I really like. It's very comforting.Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Which clients do you prefer?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »