Per un lavoro svolto per la Svizzera....
Thread poster: Kimmy
Kimmy
Kimmy
Local time: 14:17
Italian to English
+ ...
Sep 19, 2002

come devo emettere la parcella se lavoro solo con Ritenuta d\'acconto?



So che non devo fa riferimento alla ritenuta d\'acconto ma......dopo......cosa succede?



Io ho preparato una parcella con

\"traduzione......\" €XXX

\"totale.....\" €XXX (uguale al prezzo netto).



Secondo a voi, dovrei vedere una commercialista? O dovrei solo preoccuparmi al fine anno - e cosa devo fare al fino anno? meglio ancora, dovrei
... See more
come devo emettere la parcella se lavoro solo con Ritenuta d\'acconto?



So che non devo fa riferimento alla ritenuta d\'acconto ma......dopo......cosa succede?



Io ho preparato una parcella con

\"traduzione......\" €XXX

\"totale.....\" €XXX (uguale al prezzo netto).



Secondo a voi, dovrei vedere una commercialista? O dovrei solo preoccuparmi al fine anno - e cosa devo fare al fino anno? meglio ancora, dovrei aprire una Partita IVA per futuro lavoro al estero??????????? Io sono dipendente e svolgo freelance translations \"on the side\" (Moonlighter!!!).



Grazie!

Collapse


 
Cinzia Michelis
Cinzia Michelis  Identity Verified
Italy
Local time: 06:17
Member (2006)
English to Italian
+ ...
no worries... Sep 19, 2002

non ti preoccupare.

se l\'ammontare del fatturato non supera un certa cifra (che non so di preciso perche\' non opero in Italia, ma e\' parecchio) non dichiarare e continua a fare la moonlighter.

anch\'io lavoro full-time e sono una freelance translator. lavoro e vivo nel Regno Unito e davvero mi hanno detto di non dichiarare ne\' cio\' che e\' in italia l\'equivalente dell\'IVA ne\' di dichiare il fatturato. Ripero, se il tuo giro d\'affari con la svizzera e\' molto grande a
... See more
non ti preoccupare.

se l\'ammontare del fatturato non supera un certa cifra (che non so di preciso perche\' non opero in Italia, ma e\' parecchio) non dichiarare e continua a fare la moonlighter.

anch\'io lavoro full-time e sono una freelance translator. lavoro e vivo nel Regno Unito e davvero mi hanno detto di non dichiarare ne\' cio\' che e\' in italia l\'equivalente dell\'IVA ne\' di dichiare il fatturato. Ripero, se il tuo giro d\'affari con la svizzera e\' molto grande allora forse e\' il cso di rivolgersi ad un accountant, ma se fai con loro solo lavori saltuari non e\' il caso di preoccuparsi.

ciao e buon lavoro!

Cinzia
Collapse


 
Bilingualduo
Bilingualduo  Identity Verified
Italy
Local time: 06:17
English to Italian
+ ...
la dichiarazione dei redditi Sep 20, 2002

è lì che vai poi a dichiarare la ritenuta operata. In pratica dovresti fare una nota indicando una tariffa che (ti conviene) includa la RA che poi dovrai versare allo stato. C\'è, visto che sei già dipendente, una casella in cui si dichiarano redditi aggiuntivi.

Tutto quello che non viene dichiarato rientra nella fattispecie dell\'evasione.

Poi fai tu.

Per quanto riguarda la PI, non so come funziona in caso di un dipendente che la voglia aprire. Se ti rivolgi al
... See more
è lì che vai poi a dichiarare la ritenuta operata. In pratica dovresti fare una nota indicando una tariffa che (ti conviene) includa la RA che poi dovrai versare allo stato. C\'è, visto che sei già dipendente, una casella in cui si dichiarano redditi aggiuntivi.

Tutto quello che non viene dichiarato rientra nella fattispecie dell\'evasione.

Poi fai tu.

Per quanto riguarda la PI, non so come funziona in caso di un dipendente che la voglia aprire. Se ti rivolgi all\'ufficio IVA della tua città, oppure agli artigiani, avrai senz\'altro delucidazioni in merito.

HTH

Cristina
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Per un lavoro svolto per la Svizzera....






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »