For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

This discussion belongs to ProZ.com training » "The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Maria Grazia Nunziante
Maria Grazia Nunziante  Identity Verified
Italy
Member (2014)
French to Italian
+ ...
Thank you Nov 20, 2014

Dear Suzanne,
I had access to your webinar at the end: it perfectly met my expectations, and the material and the range of different contracts attached will be of great help for legal translations.
Thank you!
Grazia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »