For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Silvia D'Amico
Silvia D'Amico  Identity Verified
United States
Local time: 23:08
English to Italian
Beginner or Intermediate Dec 21, 2011

Hello,

I have used CAT tools for 2 years and recently purchased Studio 2011. I already know how to use the basic feature, create a TM and add terminology to the Termbase. I have also attended the webinar How to make the most of the new SDL Trados Studio 2011. Can I attend Part II even if I haven't attended Part I?

Thanks,

Silvia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »