Langues de travail :
anglais vers roumain
français vers roumain
espagnol vers roumain

Magdalena Talaban
Native Romanian Language Specialist

Espagne
Heure locale : 18:47 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : roumain Native in roumain
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceÉconomie
Org / dév. / coop internationaleDroit : contrat(s)
Marketing / recherche de marché

Tarifs
anglais vers roumain - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 30 EUR de l'heure
roumain vers anglais - Tarif standard : 0.08 EUR par mot / 30 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 23, Réponses aux questions : 25, Questions posées : 7
Études de traduction PhD - Currently enrolled in the PhD Program "Translation and Intercultural Studies" at the University Rovira i Virgili - Tarragona, Spain
Expérience Années d'expérience en traduction : 4. Inscrit à ProZ.com : Nov 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers roumain (Romanian Ministry of Justice)
anglais vers roumain (Romanian Ministry of Justice)
roumain vers anglais (Romanian Ministry of Justice)
roumain vers français (Romanian Ministry of Justice)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Catscradle, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I mainly specialize in the following translation areas: business (general), marketing, advertising, non-profit organizations/business associations, legal and financial.
Other projects that I dealt with were related to humanities, e.g. sociology, philosophy or literature.

My main experience as a translator is based on my collaboration with the Center for International Private Enterprise (CIPE Romania), a non-profit organization founded by the United States Agency for International Development (USAID). The texts for translation (English - Romanian and vice-versa) focused on business associations, advocacy programs and general business topics.

Other translation fields include: legal texts, advertising, sociology, and education.

In April 2003, Meridiane Publishing House published my translation from French into Romanian of the book "L'instant éternel. Le retour du tragique dans les sociétés postmodernes" by Michel Maffesoli.
Mots clés : business, marketing, advertising, tourism, legal, financial, education, philosophy, sociology, literature. See more.business,marketing,advertising,tourism,legal,financial,education,philosophy,sociology,literature,accuracy,client-oriented.. See less.


Dernière mise à jour du profil
Dec 12, 2013