Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese

Tonina Puggioni
Fast and reliable

Italia
Ora locale: 22:58 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Software localization, Training
Esperienza
Specializzazione:
TelecomunicazioniGestione aziendale
Scienza (generale)Ambiente ed Ecologia
Medicina (generale)SAP
Navi, Navigazione a vela, MarittimoMedicina: Strumentazione
Meccanica/Ingegneria meccanicaChimica; Scienze/Ingegneria chimica

Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffa standard: 0.10 EUR a parola / 20 EUR all'ora
Da Italiano a Inglese - Tariffa standard: 0.20 EUR a parola / 25 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 6, Risposte a domande: 30
Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario
Glossari Automativa, Automative, Business, Mining, Psychology, Technical
Titoli di studio per la traduzione PhD - University
Esperienza Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Jul 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (University 'CA Foscari' Venice - University course)
Associazioni N/A
Software Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Italiano (DOC), Italiano (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Biografia
I'm an Italian/English mother-tongue translator with a degree in foreign languages and literature and post-universitary courses in translation and multimediality, and a Master in Terminology.
I used to be a teacher of English language and literature at High School, in Sardinia, in the South of Italy.
I usually work in the English -Italian -English combinations in the following fields of expertise as Medicine, Mechanics, IT with the use of Trados freelance 5.5

I worked as a translator for the hospitals, translating manuals for Nurses, Radiology and Lab Technicians, with the Alphabeth Co. in Rio de Janeiro for the 'ERP Software translation, with the 'Seven Servicios Integrales' in Madrid, for the Suzuki translations.
I also translated literary text in the collection 'Gender Studies'.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 21
Punti PRO: 6


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano6
Aree generali principali (PRO)
Altro4
Tecnico/Meccanico2

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: I'm fast, skilled in techical translations concerning Mechanics, IT, Telecomunication, Software, Informatics, Medicine.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jan 4



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Italiano a Inglese   More language pairs