This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Aegisub, ChatGPT, DeepL, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Bio
Work Experience
• Pole To Win Singapore Pte. Ltd., Taiwan Branch / Senior Translator / Oct 2018 - Mar 2021
A qualified translation project manager with over 3 years of experience, having translated more than 50 games and possessing extensive knowledge in project management and the localization field. Holding the entire game localization process
together, serving as a bridge between the client
and translators. Sometimes also undertakes
other tasks, such as translation, editing, and
proofreading.
•Freelance Translator / Jan 2017 - Now
Successfully completed over 200 translation projects, including website localization, copywriting translation, press release translation, electronic product DM translation, travel articles translation, and astrology articles translation. Specializing in video game localization and localization of movies and TV shows on streaming platforms.