This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Summary of my profile
I worked as a translator and editor in English-Korean Dictionary project. The translation work lasted for about a year and then I was offered to participate in editing work right after finishing the translation job. I could strengthen the basics of translating words, sentences, meanings between languages from the project.
Since then, I worked as a English materials developer for Korean students who want to learn English. I wrote many English textbooks. I also translated and adapted Vocabulary In Use Intermediate.
I've been participating in various kinds of projects: English Online School website translation, luxury fashion and beauty platform website translation, articles translation, computer programming lectures related to machine learning etc.
Keywords: Native Korean, Translation, Transcreation, cultural adoption, copywriting, Fashion, Luxury service, Localization, Translate, Product descriptions. See more.Native Korean, Translation, Transcreation, cultural adoption, copywriting, Fashion, Luxury service, Localization, Translate, Product descriptions, Application, Trados, Proofreading, children literature, English to Korean, Hotel, Marketing translation, English into Korean Translation, Korean Translator, globalization, paper translation, email translation, website content writing and translation, SEO translation, copy editing, publication, certificate translation, translation services, 영한 번역, 한국어 번역가, 트랜스크리에이션, 마케팅 번역, SEO 번역, 웹사이트 번역, 현지화, 현지화 번역, 문서 번역, 비즈니스 번역, 이메일 번역, 광고번역, 광고, 트랜스크리에이션, 카피라이팅. See less.