This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
A PhD graduate of general linguistics at Tarbiat Modares University, Tehran, Iran, I have the experience of doing jobs related to language. I am currently a translator and language quality assurance specialist for the Farsi language at CSOFT International. I also have the experience of doing freelance translation from Persian to English and vice versa for several years. I have been working for the Computer Research Center of Islamic Sciences as a linguistic researcher and have had a role in the development of the first valency lexicon of Persian verbs and the first Persian syntactic Treebank. Furthermore, I have been the coordinator of international affairs at the School of Nursing and Midwifery, Tehran University of Medical Sciences. For a long time, I have been teaching at university level. I have worked with Tehran University of Medical Sciences as an English language instructor. I have also taught linguistics, grammar, and other courses to undergraduate students at Islamic Azad University. MY edicational and professional background make me an ideal candidate for doing high quality translations as well as other language-related tasks.