This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to Portuguese: Laberinto de juegos (Labirinto de jogos) General field: Art/Literary Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - Spanish Llegas hasta un gran hueco central que está en el mismo corazón de la nave, y flotando en su interior hay una pequeña estrella. Sin dudar, pulsas el botón verde y el misil Omega sale disparado. Gritas de júbilo al ver cómo la alcanza y la base enemiga empieza a destruirse entre explosiones. Con toda la velocidad de la que tu nave es capaz, vuelas por los mismos túneles y escapas al exterior justo a tiempo antes de que explote. Por la radio escuchas una voz grave que te da las gracias.
—Gracias, piloto 106. Yo, el Gran Almirante, te felicito, has salvado a la flota y al planeta de ser destruidos por la cruel raza alienígena.
“Bueno, parece el típico argumento de una película de marcianos” piensas eufórico y vuelas con la intención de volver a la base cuando ves a lo lejos algo que te llama la atención, una gran puerta marrón. Tu corazón se acelera al verla. Tal vez ahora que has destruido la nave enemiga puedas volver a casa.
Translation - Portuguese Você chegou a uma grande abertura central que está no coração da nave e, flutuando nela, há uma pequena estrela. Sem hesitar, você aperta o botão verde e o míssil Ômega sai disparado em direção a ela. Você grita de alegria ao ver que acerta e que a base inimiga começa a cair entre explosões. Na máxima velocidade, você voa pelos mesmos túneis de antes e foge para o exterior a tempo antes da explosão. No rádio você ouve uma voz grave lhe agradecendo.
– Obrigado, piloto 106. Eu, o Grande Almirante, dou-lhe os parabéns, você salvou a frota e o planeta da destruição pela cruel raça alienígena.
"Bem, parece o típico enredo de um filme de alienígenas", você pensa exultante enquanto voa com a intenção de retornar à base, quando vê ao longe algo que chama a sua atenção, uma porta marrom enorme. Seu coração acelera com a visão. Talvez você possa voltar para casa agora que destruiu a nave inimiga.
English to Portuguese: Service assets information - Regulatory asset base (Informações de ativos de serviço - Base de ativos regulatória) General field: Bus/Financial Detailed field: Accounting
Source text - English All assets have to registered in accounting in accordance with IFRIC 12 standards. To be recognized and included in regularory tariff and princing calculations, capital costs should follow the same rules and principles as the ones stated in the previous chapter. Indeed these principles and rules are valid for all operational and capital costs.
In addition of the list of assets by location, nature (activities, voltage) and by objective (maintenance, replacement, extension) as required in the annexed templates, the regulated entity will provide ARE with the historical cost values (historical acquisition cost and actual historical value) as well as their economic value - as required by the IFRIC 12 standard – that will be fixed on the basis of ARE decisions related to the valuation of the Regulatory Asset Base.
Translation - Portuguese Todos os ativos devem ser contabilizados de acordo com as normas do IFRIC 12. Para serem reconhecidos e incluídos nos cálculos de tarifa e precificação, os custos de capital devem seguir as mesmas regras e princípios indicados na seção anterior. Esses princípios e regras são válidos para todos os custos operacionais e de capital.
Além da lista de ativos por localização, natureza (atividades, tensão) e por objetivo (manutenção, substituição, extensão), conforme exigido nos modelos anexos, a entidade regulada fornecerá à ARE os valores de custo histórico (custo histórico de aquisição e valor histórico real), bem como seu valor econômico - como exigido pela norma IFRIC 12 - que será fixado com base nas decisões da ARE relacionadas com a avaliação da Base de Remuneração Regulatória.
More
Less
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2015.