Working languages:
English to Catalan
English to Spanish
French to Spanish

Pilar Megías
TRADOS: Technical + IT + Medicine

Local time: 00:07 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan (Variants: Oriental, Central, Western) Native in Catalan
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Real EstateInternational Org/Dev/Coop
Government / Politics


Rates
English to Catalan - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
French to Catalan - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
German to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 41
Translation education Master's degree - Universitat Pompeu Fabra
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Mar 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Catalan (University of Barcelona)
French to Spanish (Traductors i Interprets Associats Pro-Col·legi)
English to Spanish (University of Barcelona)
English to Spanish (University of Barcelona)


Memberships ATIC (Spain), TRIAC
Software Adobe Acrobat, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
CV/Resume CV will be submitted upon request
Bio

 Medicine + Architecturer + Sustainability
Based in Barcelona, I am a pasionate translator since 1999, with plenty of experience in Sustainability and Urban planning in diverse EU prohects. I can also feel confortable translating medical and technical documents.

Degree on Technical Translation by Universitat de Barcelona and a Master Degree on Medical Translation.

Contact me for top quality results from English, French, Spanish and Catalan into Spanish and Catalan.

Keywords: trados, memory, memoria, localisation, localizacion, software, tecnica, technical, audio, video. See more.trados, memory, memoria, localisation, localizacion, software, tecnica, technical, audio, video, telecommunications, sound, image, imagen, sonido, medicine, medicina, farmacia, psicology, psicología, prensa, press, marketing, CAT, Spain, Barcelona, Spanish, español, Catalan, Catala, tecnología, interpretación, transcripción, voz, corrección, proofing, revisió, adaptacion, cultural. See less.


Profile last updated
Jun 13, 2023