Working languages:
English to German
German to English

Christiane Boehme
translator and graduate in engineering

Local time: 16:11 CEST (GMT+2)

Native in: German 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
ArchitectureConstruction / Civil Engineering
Engineering (general)Environment & Ecology
Mechanics / Mech EngineeringPhysics

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 50, Questions answered: 26, Questions asked: 24
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
German to English (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
English to German (German Courts)
German to English (German Courts)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Office, Trados Studio
Website http://boehme-translations.de/de/start.php
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Bio
State certified translator for the English language
Civil engineer

I studied civil engineering at the Bauhaus University Weimar (Germany) and worked for over three years as civil engineer at a research institute. My work there included projects dealing with hydraulics, flood management and ecology of rivers. During that time, I started translating science related texts in order to exchange knowledge or present the results of our projects on an international level.
For over three years I’ve been working as a freelance translator and have obtained a state certification for the English language. I mainly translate technical texts often in the field of architecture, construction or engineering.

Recent projects:
- translation of the book "ETFE – Design and Technology", author: Annette LeCuyer, published by Birkhaeuser publishing house
- co-translation of the book "Detail in Contemporary Timber Architecture", author: Virginia McLeod, published by Deutsche Verlags-Anstalt
-
- Static calculations
- Tender documents
- Other construction documents
- Structural substantiation reports of several buildings and facilities (industrial buildings, locks, power plants, etc.)

- Maintenance manuals for various vehicles and devices
- Quality assurance documents for automotive suppliers
- Instruction manuals for equipment and appliances
- Advertising brochures for vehicles, devices and equipment

- Documents for solar energy systems, district heating/cooling, insulating glazing, glass ceramics
- Documentations on innovation and productivity management
- Company guidelines
Keywords: Übersetzung, Fachübersetzung, technische Übersetzung, Deutsch, Englisch, Dipl.-Ing., Ingenieur, Bauhaus-Universität Weimar, Bauingenieurwesen, Ingenieurwesen. See more.Übersetzung, Fachübersetzung, technische Übersetzung, Deutsch, Englisch, Dipl.-Ing., Ingenieur, Bauhaus-Universität Weimar, Bauingenieurwesen, Ingenieurwesen, Bauwesen, Bau, Architektur, Strömungsmechanik, Rohrleitungsbau, Grundbau, Bodenmechanik, Wasserbau, Ökologie, Hydraulik, Statik, Forschung, Kfz, Fahrzeuge, Fahrzeugbau, Anlagenbau, Holzbau, Anlagentechnik, Technik, Talsperre, Kraftwerk, Schleuse, erneuerbare Energien, Solar, Photovoltaik, Windkraft, Wasserkraft, Handbuch, Bedienungsanleitung, Baumaterialien, Beton, Stahl, Holz, Gewässer, Fluss, Gewässerdurchgängigkeit, Längsdurchgängigkeit, Fischwanderhilfe, Fischpass, Aufstiegsanlage, Staubauwerk, Staudamm, Staumauer, Wasserbauwerk, Rohre, Rohrleitung, Ausschreibung, Ausschreibungsunterlagen, Bauunterlagen, Statische Berechnungen, Bemessung, Baugrundgutachten, Bodengutachten, Geotechnik, Qualitätssicherung, Qualitätskontrolle, Automobilzulieferer, Solaranlagen, Isolierverglasungen, Fernwärme, Fernkälte, Fachbuch, Sachbuch, translation, specialist translation, technical translation, German, English, engineer, Bauhaus University, civil engineering, engineering, construction, building, urban development, architecture, fluid mechanics, hydraulic engineering, water engineering, piping, foundation engineering, soil mechanics, ecology, hydraulics, statics, research, motor vehicles, automobile, vehicle construction, plant manufacturing, plant construction, timber architecture, installation engineering, industrial systems, dam, barrage, power plant, power station, generating plant, generating station, lock, sluice, floodgate, watergate, renewable energy, solar, solar collector, photovoltaics, photovoltaic system, wind power, water power, hydropower, manual, handbook, instructions, building materials, construction materials, concrete, steel, wood, river, lake, longitudinal continuity, fish passage, fishway, fish ladder, hydraulic structure, pipes, pipeline, tender, call for tenders, invitation to bid, tender documents, static calculation, structural analysis, assessment, calculation, subsoil extertise, geotechnical report, ground survey report, soil investigation report, geological survey, geotechnique, geotechnics, quality assurance, quality control, automotive supplier, automotive industry, insulating glazing, insulating glass, district heating, district cooling, long-distance heat, long- distance cooling, reference book, technical book, specialized book, specialised book, non-fiction. See less.


Profile last updated
May 31, 2018



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs