This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Relationship between quality and rates

September 29, 2007, 12:00 am
IndiaMumbaiIn personEnglish


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (24) / Confirmed: 9 / Tentative: 3
Name NoteWill Attend
Anmol  \"Organizer\" \"Reporter\" ...  y
sandhya   Great idea, Anil! Will definitely be there!  
Ravishankar Govindraj   Interested  n
Xaes (X)   Good idea. Shall attend.  y
XNarendra Upadhyaya (X)   Dear Anil, I deeply appreciate the venue you have selected at Khar. I am sure, you must have strived day and night to find the PERFECT place. You have mentioned about necessity of a Photo ID for admittance. Which ID proof would be valid?  y
Nikeeta Kulkarni   Sounds great...Finally a powwow in Mumbai!  m
Amey Narvekar   Sounds great intrested  
XPKWarrier (X)   PKWarrier. I will attend  y
Kishor Kulkarni   I would be interested in interacting with the fellow translators.  m
Mrudula Tambe   D-day munus one....  y
REKNAHS   i am not in india .so, it's tentative  m
wordfan   good idea..i like to attend.  y
Shaila Kamath   Would like to attend.  y
XSylvie Saha   It's a very good idea and the topic is very interesting. Thank you, Anil to host such event. All the best!  n
Souren Laha   Interested..  n
Xmakiko (X)   Hi. Im a japanese native currently working in India as a translator!  n
ms. jagruti trivedi   Yes, will attend. Very good job, Anil!!   y
Language Art   Its a good platform for fellow professionals. Will try to attend  
amrita raghunandan   Anil, best wishes from chennai. Amrita  
IJKakehashi   I am Japanese focused person and would like to get info on such events.  n
Sarada Ramesh   I am interested  y
srinivas chennuri   Very gret previlege to share the ideas and views of the felow translators, tentetative to attend  n
Shruti Nagar   would love to attend. what's the venue n time? Can't find the info anywhere.  
Mrunmayee  \"Photographer\" Hi, I would love to attend the powwow. Please let me know the time and venue details.   




Postings about this event


Powwow: Mumbai - India
REKNAHS
REKNAHS
Local time: 19:02
English to Hindi
+ ...
tentative Sep 16, 2007

sure try to attend this seminar

 
wordfan
wordfan
Local time: 19:02
Gujarati
+ ...
wordfan Sep 21, 2007

good i may attend. other translator can send me mail.....

 
Souren Laha
Souren Laha  Identity Verified
India
Local time: 19:02
English to Bengali
+ ...
Bengali Translator Sep 26, 2007

Like to Exchange views

 
Sarada Ramesh
Sarada Ramesh
India
Local time: 19:02
German to English
Tentative Sep 27, 2007

Great opportunity to meet fellow translators

 
aes (X)
aes (X)  Identity Verified
Local time: 19:02
Korean to English
+ ...
Attending Sep 28, 2007

Hi,

Thanks for the information on the venue.

Meet you all there.


 
sandhya
sandhya  Identity Verified
Local time: 19:02
German to English
+ ...
final venue and time Sep 28, 2007

Hey Anil, might be a great idea to post the venue and time on the powwow page. That way, anybody wanting to attend in the last minute can get there directly!

 
srinivas chennuri
srinivas chennuri
India
Local time: 19:02
English to Telugu
+ ...
Can my representative attend it. Sep 28, 2007

I am deputing Mr Pravin Kamble of Mumabi to the PowVow, but can hebe invited on my behalf if so, give the detials of the venue

 
Anmol
Anmol
Local time: 19:02
Final venue Sep 28, 2007

Folks:

I am sorry that some folks waited till the last minute to confirm attendance or express interest, despite several reminder mails. I had to finalize plans by 10:00 am Friday 28th so as to book an appropriate venue at an appropriate price.

The venue is a 3-star hotel in Khar and is smallish, but can accommodate a few more people, say 3 or 4.

However, the financial arrangements with the hotel dictate that any people who are confirming or expressing interes
... See more
Folks:

I am sorry that some folks waited till the last minute to confirm attendance or express interest, despite several reminder mails. I had to finalize plans by 10:00 am Friday 28th so as to book an appropriate venue at an appropriate price.

The venue is a 3-star hotel in Khar and is smallish, but can accommodate a few more people, say 3 or 4.

However, the financial arrangements with the hotel dictate that any people who are confirming or expressing interest now will have to pay Rs. 200/ instead of the Rs. 100/ for those were confirmed earlier or between my Final Call message sent out last evening on Thursday, Sep 27 and Friday morning at 10:00 am.

Details have been provided to these attendees by e-mail. For the rest, I am sending out the details by separate e-mail.

We cannot have more than 3/4 additional people showing up at the powwow due to space restrictions, so I hesitate to post the details here.
Collapse


 
Anmol
Anmol
Local time: 19:02
ID proof Sep 28, 2007

Any ID proof with picture is valid (PAN Card, Voters' Registration, Drivers' License or passport)

 
Mrudula Tambe
Mrudula Tambe  Identity Verified
India
Local time: 19:02
English to Marathi
+ ...
Selfless service Sep 30, 2007

Firstly, I'll thank Mr. Anil Gidwani for sparing his precious time and location and other planning of the Powwow.

This Powwow helped me reinforced me to remain as a translator. I'm saying this because I resigned from a BPO and decided to come back to translation field. But my current client is so much emphasizing on quality as per it's lookout that I was nearly frustrated and was regretting about my earlier decision.

Glad to meet senior translators and the way they respo
... See more
Firstly, I'll thank Mr. Anil Gidwani for sparing his precious time and location and other planning of the Powwow.

This Powwow helped me reinforced me to remain as a translator. I'm saying this because I resigned from a BPO and decided to come back to translation field. But my current client is so much emphasizing on quality as per it's lookout that I was nearly frustrated and was regretting about my earlier decision.

Glad to meet senior translators and the way they responded my silly queries.

Thank you Proz for helping me in all aspects of my life as a translator.
Collapse


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.