Translation glossary: Kodeks cywilny

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 130
Next »
 
brak zdolności do czynności prawnychlack of capacity to perform acts in law 
Polish to English
brak zdolności prawnejnon-ability, incompetence, lack of legal capacity, want of capacity 
Polish to English
być czyimś opiekunemto be a guardian of somebody 
Polish to English
być pełnoletnimto be of age, to be of full age 
Polish to English
być pod kurateląto be under guardianship 
Polish to English
być zdolnym do czynności prawnychto be capable of transactig legal business 
Polish to English
długość pobytuduration of stay 
Polish to English
dobra materialnetangible property 
Polish to English
fundacjafoundation, endowed institution, endowment 
Polish to English
funduszfund 
Polish to English
fundusz inwestycyjnyinvestment fund 
Polish to English
gruntland 
Polish to English
grunt rolnyagricultural land 
Polish to English
jednostka bez osobowości prawnejunincorporated association (UK) 
Polish to English
jednostka organizacyjnaorganisational entity 
Polish to English
korzystać z praw publicznychto enjoy civil rights 
Polish to English
kuratelacuratorship, guardianship, wardship 
Polish to English
kurator(prawo cywilne) guardian, curator, custodian, (prawo karne) probation officer 
Polish to English
kurator procesowyguardian ad litem 
Polish to English
kurator z wyboruguardian by election 
Polish to English
małoletni, niepołnoletniinfant, minor, under age 
Polish to English
majątek1. assets and liabilities 2. estate, property 
Polish to English
majątek nieruchomyreal assets, real estate 
Polish to English
majątek ruchomymovable assets / property 
Polish to English
majątek spółkiassetsand liabilities of a company / partnership 
Polish to English
miejsce pobytuplace of stay 
Polish to English
miejsce zamieszkaniaplace of residence, legal domicile 
Polish to English
mienieproperty, assets 
Polish to English
mienie osób trzecichassets of third parties 
Polish to English
nabyć majątekto acquire assets 
Polish to English
nabycie mieniaacquisition of property 
Polish to English
nabycie zdolności do czynności prawnychattainment of capacity to perform acts in law 
Polish to English
naruszenie praw do własności ruchomejtrespass to chattel 
Polish to English
naruszenie praw do ziemitrespass to land 
Polish to English
nie być pełnoletnimto be under age 
Polish to English
niepełnoletniośćminority, infancy 
Polish to English
nieruchomośćreal property, realty, real estate, immovables 
Polish to English
nieruchomość posiadana na własność bez ograniczeńfreehold property 
Polish to English
nieruchomość rolniczaagricultural rural estate, agricultural real property 
Polish to English
nieruchomość służebnaservient tenement 
Polish to English
nieruchomość ułamkowafractional tenement 
Polish to English
nieruchomość władnącadominant tenement 
Polish to English
niezrównoważony umysłowoof unsound mind 
Polish to English
ograniczona zdolność do czynności prawnychlimited capacity to perform acts in law 
Polish to English
opiekunguardian, warder, warden 
Polish to English
organizacja pozarządowanon-governmental organisation 
Polish to English
organizacja rządowagovernmental organisation 
Polish to English
osiągnąć pełnoletnośćto attain the age of majority, to reach one's majority 
Polish to English
osoba fizycznanatural person, human being, natural being 
Polish to English
osoba owdowiaławidowed person 
Polish to English
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search