GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:08 May 4, 2020 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julio Cinquina Brazil Local time: 21:55 | ||||||
Grading comment
|
Propina Explanation: Propina tem um “tom mais leve” do que suborno, tanto que pode significar uma gratificação em dinheiro por um serviço prestado. No entanto, recomendo deixar uma nota de rodapé que explique o significado de mordida no espanhol do México. Referências: Propina: 1. Soma de dinheiro ou presente que se dá a um empregado por serviço prestado no exercício das suas funções; gorjeta, gratificação. 2. Quantia ou alguma coisa valiosa que se dá a alguém para persuadi-lo a ajudar, fazendo algo geralmente desonesto. https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugu... Propina: 1. Gratificação em dinheiro por algum serviço ou favor prestado; GORJETA 2. P.ext. Pej. Quantia em dinheiro que se oferece a alguém em troca de favor ou benefício quase sempre ilícito http://www.aulete.com.br/propina |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 mins confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|