Glossary entry

Spanish term or phrase:

ratifica en este momento la propiedad

German translation:

wird jetzt durch die Eigentümerin/den Eigentümer bestätigt

Added to glossary by Judith Cierzynski
Jan 28, 2019 17:49
5 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

ratifica en este momento la propiedad

Spanish to German Law/Patents Law: Contract(s) Contrato de compraventa
Aus einem Kaufvertrag für eine Eigentumswohnung in Spanien:

Manifiesta *la propiedad* que la finca se halla libre de otras cargas, gravámenes y al corriente del pago del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, arbitrios y suministros de todas clases.

Hago constar yo, el Notario, que la información registral obtenida mediante telefax el día 12 de julio de 2018 consistente en nota simple que se protocoliza con la presente, es coincidente con lo precedentemente expuesto en cuanto a la descripción, titularidad y estado de cargas, lo que se ha hecho saber con carácter previo a los otorgantes, y **ratifica en este momento la propiedad**.

Sinn: Der Grundbuchauszug stimmt mit den von der Verkäuferin gemachten Angaben überein. Die Erschienenen haben diese Information vorab erhalten.
Der markierte Teil des Satzes ist unklar. Das Wort "propiedad" kommt im Abschnitt davor auch vor. Ich halte es dort fast für einen Tippfehler: "propietaria" statt "propiedad"?!

Herzlichen Dank!
Judith

Proposed translations

3 mins
Selected

wird jetzt durch die Eigentümerin/den Eigentümer bestätigt

propiedad ist dasselbe wie Eigentümer oder bei Mietverträgen auch die Vermieterin

--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2019-01-28 17:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kein Tippfehler! Isso.
Note from asker:
Ulkig! Danke! Wieder was gelernt...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, lieber Daniel!"
5 mins

was von der Eigentümerin jetzt bestätigt wird

Kein Tippfehler, sondern übliche Bezeichnung für den/die Eigentümer(in) in solchen Verträgen.
Note from asker:
Hallo Sabine! Hab lieben Dank! Schön, von Dir zu lesen ;-)!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search