dejamos designados

French translation: (à titre de preuve), nous indiquons les documents....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:dejamos designados
French translation:(à titre de preuve), nous indiquons les documents....
Entered by: Marie Christine Cramay

08:48 Oct 14, 2023
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: dejamos designados
A los efectos probatorios, dejamos designados los archivos y documentos que obren en el poder de las mercantiles XXX OPERADOR DE TRANSPORTE S.L. y SSS, S.L.

Je ne trouve pas la tournure correspondante en français.
Merci pour votre aide.
Christine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 16:57
(à titre de preuve), nous indiquons les documents....
Explanation:
Je ne chercherais pas midi à 14 h 00.
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 16:57
Grading comment
Merci beaucoup Martine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(à titre de preuve), nous indiquons les documents....
Martine Joulia
4nous laissons des personnes désignées
Tiago Vieira
Summary of reference entries provided
see
liz askew

  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nous laissons des personnes désignées


Explanation:
I have found this one. Maybe it can help you.

Tiago Vieira
Brazil
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Prince Nyarko
6 mins
  -> ¡Gracias, Prince!

neutral  liz askew: pero se refiere a los archivos y documentos, no a personas.
27 mins
  -> Creo que en el contexto es posible utilizar esa expresión.

disagree  Martine Joulia: Non, on ne peut pas. Il ne s'agit pas de personnes, mais de documents.
1 day 3 hrs
  -> Merci : )
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(à titre de preuve), nous indiquons les documents....


Explanation:
Je ne chercherais pas midi à 14 h 00.

Martine Joulia
Spain
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 793
Grading comment
Merci beaucoup Martine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


59 mins peer agreement (net): +1
Reference: see

Reference information:
https://www2.proz.com/kudoz/spanish-to-english/insurance/469...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-14 09:49:35 GMT)
--------------------------------------------------

dejamos designados (los archivos y documentos que obren) en el poder de las mercantiles

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-14 09:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://www2.proz.com/kudoz/spanish-to-french/law-general/65...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-14 09:54:33 GMT)
--------------------------------------------------

dejado designados los archivos
French translation: [...] ayant indiqué/indiquant les archives ( de la Salle précitée/du tribunal en question)...

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  José Antonio Ibáñez
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search