Glossary entry

Spanish term or phrase:

Casa particular

French translation:

travail à domicile

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-11 12:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 7, 2010 15:07
13 yrs ago
Spanish term

Casa particular

Spanish to French Marketing International Org/Dev/Coop
Se hace un análisis de dos sectores: el de las empresas de ensamblaje de prendas para su exportación y el del trabajo de CASA PARTICULAR.

Merci d'avance pour votre aide

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

travail à domicile

Moi, par contre, j'imagine qu'il s'agit de deux secteurs de la même branche d'activité.

À vous de le dire !
Peer comment(s):

agree Francesca Diaz
20 mins
Gracias, Francesca!
agree Manuela Mariño Beltrán (X)
12 hrs
Merci, Manuela !
agree jacqueline simana : travail réalisé chez un particulier donc à domicile
2 days 6 hrs
Merci, jacqueline !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por su ayuda. C'est la réponse qui s'adapte le mieux à mon contexte."
7 mins

l'emploi à domicile (employée de maison)

je ne pense pas qu'il s'agisse de travail à domicile, plutôt d'une employé(e) domestique.
Something went wrong...
1 hr

Maison d'hôte

C'est ce que signifie ce terme en Amérique Latine lorsqu'on dort chez les gens (en maison d'hôte/bed & breakfast).
Voyez si cela correspond à votre contexte.
Something went wrong...
16 hrs

maisons individuelles

ma suggestion : secteur de la construction de maisons individuelles
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search