Jul 19, 2014 11:17
9 yrs ago
1 viewer *
Serbian term
Prekaljen borac
Serbian to English
Other
Military / Defense
Military
Ako moze vise ideja...osim tested,etc..
Proposed translations
(English)
5 +5 | battle-hardened soldier | Zeljko Puljak |
5 | Seasoned fighter | GoranR |
4 | tough fighter | Milena Taylor |
Proposed translations
+5
16 mins
Selected
battle-hardened soldier
S obzirom da ste odredili da je vojna terminologija u pitanju, pretpostavljam da se radi o vojniku koji je dosta toga prošao na frontu pa bih onda stavio ovako kako sam i predložio.
Mislim da bi možda moglo da dođe u obzir i 'seasoned'. Fighter bih izbegao jer se to više odnosi na sportsku terminologiju, tj. borilačke sportove.
Mislim da bi možda moglo da dođe u obzir i 'seasoned'. Fighter bih izbegao jer se to više odnosi na sportsku terminologiju, tj. borilačke sportove.
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
tough fighter
prekaljen - tough, hardened (ESSE rečnik, Institut za strane jezike, Beograd, 2002).
Another suggestion - "tough warrior".
Another suggestion - "tough warrior".
4 days
Seasoned fighter
Seasoned fighter
Example sentence:
Seasoned fighter
Seasoned fighter
Something went wrong...