GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Aug 30, 2008 |
Romanian to German translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: traductorum Austria Local time: 08:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Dienstraum |
| ||
4 +1 | Putzraum |
|
Putzraum Explanation: I-aş zice eu ... dar mai căutăm. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2008-08-30 11:45:16 GMT) -------------------------------------------------- http://64.233.183.104/search?q=cache:j4JtmRx8FIQJ:https://ww... Reference: http://www.sueddeutsche.de/reise/366/304342/text/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dienstraum Explanation: Altă variantă În contextul imediat, "Dienstraum für Zimmermädchen". În general, Personaldienstraum. -------------------------------------------------- Note added at 1 oră (2008-08-30 13:00:52 GMT) -------------------------------------------------- Putzfrau e folosit în limbajul curent; în ultimii ani însă, se preferă alţi termeni "eufemizaţi", cum ar fi: Putzfee, Haushaltshilfe (dom. casnic), Reinigungskraft, Reinigungspersonal. (Şi în l. română cred că se evită "spălătoreasă", preferându-se femeie de serviciu, personal administrativ etc.). Cum preferi. |
| |
Grading comment
| ||