Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
văzduhul se reinventa din aproape în aproape
German translation:
der Himmel/die Luft nahm allmählich eine neue Gestalt an....
Added to glossary by
Anca Buzatu
Jan 19, 2021 17:20
3 yrs ago
8 viewers *
Romanian term
văzduhul se reinventa din aproape în aproape
Romanian to German
Art/Literary
Poetry & Literature
Cu cât înaintam, văzduhul se reinventa din aproape în aproape, tot mai molatic, mai seducător
Proposed translations
(German)
3 | der Himmel/die Luft nahm allmählich eine neue Gestalt an.... | Anca Buzatu |
3 | das Himmelsgewölbe/Himmelszelt erneuerte sich nach und nach | Helga Kugler |
Change log
Jan 21, 2021 08:02: Anca Buzatu Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
der Himmel/die Luft nahm allmählich eine neue Gestalt an....
O sugestie
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Anca!"
3 days 16 hrs
das Himmelsgewölbe/Himmelszelt erneuerte sich nach und nach
ein Vorschlag aus meiner Sicht:
Je weiter wir voran kamen, erneuerte sich nach und nach/erschien uns das Himmelszelt im neuen Licht, noch träger, noch verführerischer.
Je weiter wir voran kamen, erneuerte sich nach und nach/erschien uns das Himmelszelt im neuen Licht, noch träger, noch verführerischer.
Reference comments
3 hrs
Reference:
der Himmel/die Luft nahm allmählich eine neue Gestalt an....
o propunere..
Something went wrong...