GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:08 Oct 28, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Darius Saczuk United States Local time: 08:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | hot air |
| ||
3 +1 | gibberish |
| ||
3 | delving in scrap |
|
gibberish Explanation: albo HARPING, jeśli dobrze rozumiem polski zwrot. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hot air Explanation: =pusta gadanina. Jeśli o to p. Dejmkowi chodziło, a chyba tak. Reference: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hot+air |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
delving in scrap Explanation: myślę, że można też i w tę stronę pójść. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.