ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

Italiano term or phrase:

arrampicarsi

Spagnolo translation:

escalar, trepar, subir

Added to glossary by Claudia Luque Bedregal
Aug 4, 2005 00:45
18 yrs ago
Italiano term

arrampicarsi

Da Italiano a Spagnolo Tecnico/Meccanico Altro caschi
Benché il casco sia progettato per sganciarsi in modo da evitare possibili strangolamenti, si raccomanda tuttavia di togliere il casco prima di arrampicarsi.

Proposed translations

+1
6 min
Selected

escalar, trepar, subir

creo..

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-04 00:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

arrampicarsi = salire attaccandosi a qualcosa
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : de acuerdo, pero en las formas reflexivas: treparse/subirse. Además eliminaría escalar
1 ora
tienes razón, gracias Maria :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!!!!"
7 ore

montarse

Un poco rara esta frase.........
Something went wrong...
8 ore

trepar

Arrampicarsi, aunque sea pronominal en italiano, es en el 99% de los casos "trepar" en castellano, sin pronominalización.

"antes de trepar"

Espero haberte ayudado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search