Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
corpo (qui)
German translation:
Körper (hier körperreich z. B.)
Added to glossary by
ISABELLA BRUSUT
Jul 7, 2020 15:21
3 yrs ago
22 viewers *
Italian term
corpo (qui)
Italian to German
Other
Wine / Oenology / Viticulture
In bocca è caldo e avvolgente, con un corpo pieno, buona acidità e sapidità, il tannino è presente e vellutato. Nel complesso è equilibrato, lo sviluppo è intenso e con una piacevole persistenza.
Come si potrebbe tradurre questo CORPO con un termine professionale del settore?
Grazie
Come si potrebbe tradurre questo CORPO con un termine professionale del settore?
Grazie
Proposed translations
(German)
5 +5 | Körper (hier körperreich z. B.) | Claudia Theis-Passaro |
4 +2 | vollmundig | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
4 | Struktur | Roberta Broccoletti |
Proposed translations
+5
40 mins
Selected
Körper (hier körperreich z. B.)
corpo ist für sich genommen tatsächlich der Körper, auch beim Wein. Struktur ist beim Wein eher noch etwas umfangreicher zu verstehen als Körper.
Un vino con corpo pieno ist dann ein körperreicher, fülliger, vollmundiger Wein, ein Wein mit vollem Körper
(Ein Wein kann auch einen schlanken Körper haben....)
Un vino con corpo pieno ist dann ein körperreicher, fülliger, vollmundiger Wein, ein Wein mit vollem Körper
(Ein Wein kann auch einen schlanken Körper haben....)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dankd"
+2
6 mins
Italian term (edited):
corpo
vollmundig
vollmundiger Wein = voller, körperreicher Wein
Vollmundig
Voller, körperreicher Wein mit höherem Alkoholgehalt. span. un vino lleno
http://www.fast-alles-ueber-wein.de/glossar_suche.php?id=429...
Vollmundig
Voller, körperreicher Wein mit höherem Alkoholgehalt. span. un vino lleno
http://www.fast-alles-ueber-wein.de/glossar_suche.php?id=429...
Peer comment(s):
agree |
Claudia Theis-Passaro
35 mins
|
danke Claudia
|
|
agree |
langnet
: Perfekt und ebenfalls meine Übersetzungsempfehlung, der auch Claudia mit ihrem eigenen profunden Vorschlag ein "agree" gegeben hat.
1 day 1 hr
|
neutral |
Regina Eichstaedter
: natürlich kann man es so übersetzen, aber gefragt ist hier "corpo" - nicht "corposo"
2 days 15 hrs
|
9 mins
Struktur
Vedi dizionario del vino
www.ilmercatodelvino.it
Corpo o struttura del vino
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2020-07-07 15:34:25 GMT)
--------------------------------------------------
www.quattrocalici.it. corpo o struttura del vino
www.ilmercatodelvino.it
Corpo o struttura del vino
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2020-07-07 15:34:25 GMT)
--------------------------------------------------
www.quattrocalici.it. corpo o struttura del vino
Something went wrong...