Jan 10, 2013 18:34
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term

mani di fata

Italian to German Marketing Cosmetics, Beauty Nagelpflege
Liebe Kolleginnen,
Kreativität ist gefragt, mir fällt leider nichts wirklich Tolles dazu ein.
Es geht um einen Text für Nagellacke, die versprechen, dass man ...

*mani come quelle di una fata* ...

hat, wenn man sie verwendet.

Welchen schönen Ausdruck könnte man in diesem Fall in Deutsch verwenden?
"Feenhände" sind ja wohl nicht so geläufig...

Ich warte auf inspirierte Vorschläge...

Danke!
References
Feenhaft

Discussion

Andrea Bauer (asker) Jan 11, 2013:
Vielen Dank! Vielen Dank an alle für die Anregungen, ich denke, nach dem letzten Eintrag von Katia werde ich wohl eine Kombination wählen: etwa: "bezaubernd/zauberhaft gepflegte Hände" - da ich die Punkte leider nicht aufteilen kann, schließe ich mich dem Eintrag mit den meisten Zustimmungen an.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

zauberhafte Hände

fällt mir dazu spontan ein.
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter : oder bezaubernde
3 hrs
agree BrigitteHilgner
12 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs

feinfühlige Hände

eine Alternative, die vielleicht mehr il 'tocco di piuma' (federleicht wie ...) suggeriert
Something went wrong...
+1
20 hrs

zarte, gepflegte // zart gepflegte Hände

Da es im Deutschen nichts Gleichwertiges für "mani di fata" gibt (zumindest nichts, was das Bild der Fee enthalten würde), würde ich mich von der Fee trennen und einfach einen "branchenüblichen" deutschen Ausdruck verwenden. In einschlägigen Texten findet man oft das Wort "zart" im Zusammenhang mit Hautpflege.

Etwa hier:

Zart gepflegte Hände geben uns den ganzen Tag über ein gutes Gefühl.
http://www.brigitte.de/beauty/haut/handpflege-1046275/

Wer träumt nicht von zarten, gepflegten Händen?
http://www.frauenzimmer.de/cms/mode-beauty/25-handcremes-im-...
Peer comment(s):

agree Monica Cirinna : concordo :-)
2 hrs
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Feenhaft

Auch wenn mir der Vorschlag von Zea gut gefällt, kommt mir noch "feenhafte Hände" (um bei den Fatas zu bleiben) oder auch "traumhafte Hände" ein.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search