Bild vs. Foto

09:13 Dec 18, 2014
German to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Bild vs. Foto
Kontekst:

Einverständniserklärung

Ich erkläre mein Einverständnis zur Veröffentlichung von Bilder / Videos / Fotos meiner Person

- in elektronischen Medien wie z.B. Homepages
- in sozialen Medien wie Facebook, youtube, twitter, Google+, XING etc.
- in Printmedien der Firma XX (inkl. Tochtergesellschaften) und deren Geschäfts- und Medienpartnern u. a. in Form von Prospekten, Anzeigen, Broschüren Handbüchern und Werbeflyern

Auf eine Vergütung für die Veröffentlichung der Bilder / Videos / Fotos verzichte ich hiermit ausdrücklich.

Ich habe das Recht, der weiteren Veröffentlichung meiner Bilder / Videos / Fotos in elektronischen Medien sowie in den Printmedien für die Zukunft zu widersprechen.

Dziekuje za wszelkie propozycje!
Danuta Michelsen
Local time: 05:10


Summary of answers provided
5Obraz/odbicie, Zdiecie
Patricia Stuettgen
Summary of reference entries provided
BILD/ FOTO
Jacek Konopka

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Obraz/odbicie, Zdiecie


Explanation:
Obraz/odbicie=Bild
Zdiecie= Foto
Ein Foto ist immer auch ein Bild. Aber ein Bild nicht immer ein Foto. Ein Bild kann z.B. auch gemalt sein.

Patricia Stuettgen
Germany
Local time: 05:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +4
Reference: BILD/ FOTO

Reference information:
Bild może oznaczać przedstawiony wizerunek osoby nie tylko poprzez technologię "zdjęciową", Foto- jest jednoznaczne.

PS. Veröffentlichung von Bilder-N.

Jacek Konopka
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Magdalena Turczyńska
46 mins
  -> Dziękuję serdecznie. Pytanie było b. proste.
agree  Chris Rhode: W rzeczy samej, Bild to s.g. Darstellung i moze byc wykonany w wielu technikach natomiast Foto to foto i basta.
50 mins
  -> Dziękuję serdecznie. Pytanie było b. proste.
agree  Jarosław Bąk
8 hrs
  -> Dziękuję serdecznie. Pytanie było b. proste.
agree  Kapilek: proponuje napisać jako odpowiedź :)
9 hrs
  -> Dziękuję serdecznie. Pytanie było b. proste. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search