Glossary entry

Tedesco term or phrase:

für die in Frage kommenden Drücke oder Druckdifferenzen

Italiano translation:

per le pressioni o le differenze di pressione attualmente disponibili

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Nov 23, 2008 13:57
15 yrs ago
Tedesco term

für die in Frage kommenden Drücke oder Druckdifferenzen

Da Tedesco a Italiano Tecnico/Meccanico Ingegneria: Industriale
1.2 Dichtheitsprüfung
Die Druckminderer müssen für die in Frage kommenden Drücke oder Druckdifferenzen dicht
gegen die Atmosphäre und dicht zwischen Vor- und Hinterdruckteil (kein Druckanstieg
innerhalb der Prüfzeit von 12 Stunden) sein.

Io per ora ho scritto:
1.2 Prova di tenuta
I riduttori di pressione devono essere, *per le pressioni o differenze di pressione in questione*, ermetici rispetto all’atmosfera ed ermetici tra parte soggetta alla pressione a monte e parte soggetta alla pressione a valle (nessun innalzamento di pressione nel lasso di tempo della prova di 12 ore).

Ma non capisco il senso dell'espressione che ho segnalato.
Grazie in anticipo.
Change log

Nov 27, 2008 20:57: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry

Proposed translations

7 min
Selected

per le pressioni o le differenze di pressione attualmente disponibili

o anche "da prendere in considerazione" a seconda del contesto generale
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, ho scelto "per le pressioni o le differenze di pressione attualmente disponibili""
2 ore

per eventuali pressioni o differenze di pressione

una proposta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search