May 6, 2015 09:02
9 yrs ago
3 viewers *
German term

doppelt geriegelte Seitenschlitze

German to French Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion Technique Couture
Il s'agit de la description d'un polo : Piqué-Poloshirt aus gekämmter Baumwolle, 3-Loch-Knopfleiste, Ton-in Ton- Knöpfe, Nackenband, doppelt geriegelte Seitenschlitze

Je n'ai pas de photo des fentes latérales et ne parviens à comprendre à quoi correspond ce "doppelt geriegelt". Qqn saurait-il m'aider ?

J'ai pensé qu'il pouvait s'agir de fentes "doublées" à l'aide d'un ruban / d'une bande (comme ici : http://jeetex.com/fentes-laterales-textile-fabricant-turquie... mais je n'en suis pas sûre. Et si c'était le cas, comment dirait-on en Français ?

Merci d'avance pour votre aide !

Proposed translations

-1
50 mins

entrebâillements refermés deux fois de chaque côté

Puisqu'il s'agit d'un T-shirt, je pense qu'il est préférable de parler d'entrebâillement plutôt que de fente latérale. Quant à l'expression "doppelt geriegelt", je crois que les ouvertures de chaque côté sont refermées par deux boutons à gauche et deux à droite (un en haut et un en bas).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-05-06 10:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

peut-être s'agit-il simplement de coutures en haut et en bas: les deux extrémités de l'ouverture seraient cousues ?
Note from asker:
Merci beaucoup pour votre réponse Laurence. Malheureusement, je ne vois pas de boutons sur la photo... (http://hakro.com/herren/herren-poloshirts/poloshirt-classic-810.html)
Peer comment(s):

disagree MelodieR : justement parce qu'il s'agit d'un t-shirt on ne peut pas parler d'entrebâillement. De plus sur un polo les ouvertures en bas ne sont jamais refermées...
3 hrs
Something went wrong...
4 hrs

bas fendu à finition doubles surpiqûres

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search