GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Apr 24, 2013 |
German to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: InterloKution Local time: 13:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ayant subi un ponçage / sont poncés |
| ||
4 +1 | gratté |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
gratté Explanation: c'est ce que je dirais dansle contexte du cuir. (poncé et gratté) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ayant subi un ponçage / sont poncés Explanation: la peau est granuleuse et a besoin d'être poncée pour être agréable au toucher -------------------------------------------------- Note added at 15 minutes (2013-04-24 10:37:26 GMT) -------------------------------------------------- http://www.centreducuir.fr/fr/entretien-et-soins/33-set-de-s... Reference: http://www.thuskia.de/blog/2011/02/welches-impragnierspray-p... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|