übersteuert

French translation: Guitare saturée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:übersteuerte Gitarre
French translation:Guitare saturée
Entered by: Sylvain Leray

14:05 Apr 26, 2007
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Music / grunge
German term or phrase: übersteuert
Besonders die übersteuerte Gitarre hier und da weiß Akzente zu setzen.
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 05:25
saturée
Explanation:
On parle de guitare saturée, ce son typique du rock/hard/grunge... je ne connaissais pas le terme allemand, mais je pense que c'est bien de cela qu'il s'agit. À confirmer !

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2007-04-26 14:14:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ici, la guitare électrique n'est plus utilisée comme chez Jimi Hendrix, avec divers effets: ici le son est "dur" (=hard rock) et massif. On parle alors de guitare saturée (= saturation dans l'amplificateur, ce qui donne ce son "crachant"). La guitare joue un riff , c'est-à-dire une formule rythmique jouée dans certaines parties du morceau pour le dynamiser.

http://www.google.fr/url?sa=t&ct=res&cd=2&url=http://www.edu...
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 05:25
Grading comment
Avant que les agrees ne saturent la question, fermons le ban et merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6saturée
Sylvain Leray


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
saturée


Explanation:
On parle de guitare saturée, ce son typique du rock/hard/grunge... je ne connaissais pas le terme allemand, mais je pense que c'est bien de cela qu'il s'agit. À confirmer !

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2007-04-26 14:14:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ici, la guitare électrique n'est plus utilisée comme chez Jimi Hendrix, avec divers effets: ici le son est "dur" (=hard rock) et massif. On parle alors de guitare saturée (= saturation dans l'amplificateur, ce qui donne ce son "crachant"). La guitare joue un riff , c'est-à-dire une formule rythmique jouée dans certaines parties du morceau pour le dynamiser.

http://www.google.fr/url?sa=t&ct=res&cd=2&url=http://www.edu...

Sylvain Leray
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Grading comment
Avant que les agrees ne saturent la question, fermons le ban et merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ni-cole
8 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: tout juste, Auguste, oui bon, mais Sylvain ça rime pas avec tout juste ! Trop d'amplitude, écrêtage.
27 mins
  -> ça tombe bien, Auguste est mon deuxième prénom !

agree  hglonneau
44 mins

agree  René VINCHON (X): le geste Auguste du guitariste
2 hrs

agree  Marc Derveaux: Übersteuerung, saturation, absolument d'accord
2 hrs

agree  Platary (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search