abgefangen

French translation: étançonner latéralement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abfangen
French translation:étançonner latéralement
Entered by: Patrick Innocenti

16:52 Dec 4, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Technique de fixation sur poutrelle
German term or phrase: abgefangen
Chères/Chers collègues,

Voici le paragraphe: il s'agit de la fixation d'un enrouleur sur une poutrelle. Je n'arrive pas à me représenter l'opération décrite dans la dernière phrase.

Merci pour votre aide,
Patrick

Nicht befestigt werden sollen die Anlagen an Dacheindeckungen wie Trapezblechen, Bimsbetondecken, Dachpappen, Eternitdächern und auch nicht an Dachpfetten!!!
Bei Stahlkonstruktionen mit Doppel-T-Trägern ist in der Regel eine Befestigung mittels Anklemmen mit unseren Standard - Spezialabhängungen der Typen UNI problemlos möglich.
Bei T-Trägern mit Querverstrebungen kann ebenfalls geklemmt werden. Sollte die Flanschaufnahme zu klein sein, muss seitlich ABGEFANGEN werden, um die Verwindung des T-Trägers zu verhindern. (siehe Anwendungsbeispiele mit Befestigung Typ WK oder UNI in V-Form)
Patrick Innocenti
Germany
Local time: 14:20
étançonner latéralement
Explanation:
prévoir un étançonnage latéral
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 08:20
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4étançonner latéralement
wolfheart


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
étançonner latéralement


Explanation:
prévoir un étançonnage latéral

wolfheart
United States
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 212
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search