Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
vorauslegung
English translation:
extension
Added to glossary by
Mary McCusker
Aug 24, 2004 15:42
19 yrs ago
3 viewers *
German term
vorauslegung
German to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
crane mechanics
In P905 wird die Ansprechverzögerung für die Überwachung der Vorauslegung festgelegt
Proposed translations
(English)
5 | Here the word "Vorauslegung" | Sybille Brückner |
3 -1 | pre-dimensioning | Christine Lam |
Proposed translations
14 hrs
Selected
Here the word "Vorauslegung"
means "luffing out" of the jib. ... for controlling the luffing-out motion.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 42 mins (2004-08-25 06:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
and the Vor.. relates to luffing out (making the radius, outreach wider) opposite to luffing in shortening the radius,outreach)
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 42 mins (2004-08-25 06:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
and the Vor.. relates to luffing out (making the radius, outreach wider) opposite to luffing in shortening the radius,outreach)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I didn't actually use 'luffing', but your translation comes closest in the context."
-1
3 mins
pre-dimensioning
this might work in your context
Peer comment(s):
disagree |
Sybille Brückner
: it has nothing to do with "dimensioning". "auslegen" is maybe a jargon word in the crane industry for the motion, the jib or boom is doing when changing the outreach
14 hrs
|
Something went wrong...