beladen Transportfahrzeug

English translation: loaded transport vehicle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:beladen Transportfahrzeug
English translation:loaded transport vehicle
Entered by: ambonnardot

14:59 Dec 17, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Item in contract
German term or phrase: beladen Transportfahrzeug
Contractual duties of Supplier: Ruecktransport der leeren Trasnportbehaelter (beladen Transportfahrzeug)
Stephen Old
United Kingdom
Local time: 19:45
loaded transport vehicle
Explanation:
I think that it means either the empty container or the loaded vehicle if that is the case.
Selected response from:

ambonnardot
Local time: 20:45
Grading comment
Thanks abonnardot, this was a difficult and rather cryptic phrase but your suggestion was helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4loading of the transport vehicle
Jon Fedler
3loaded transport vehicle
ambonnardot


Discussion entries: 5





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
loading of the transport vehicle


Explanation:
laden = loading (Babylon, Leo, inter alia)

Jon Fedler
Local time: 21:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Thanks for the suggestion, Jonathan, this was a cryptic phrase and it was a toss up betweenyour suggestion and ambonnardot's. His/her suggestio was slightly closer grammatically so I gave him/her the points. I should not have to choose between two such similar translations or be asked to translate such vaguely-worded phrases!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loaded transport vehicle


Explanation:
I think that it means either the empty container or the loaded vehicle if that is the case.

ambonnardot
Local time: 20:45
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks abonnardot, this was a difficult and rather cryptic phrase but your suggestion was helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search