Filmauszüge

English translation: color separations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Filmauszüge
English translation:color separations
Entered by: transatgees

09:21 May 7, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
German term or phrase: Filmauszüge
In a company's Conditions of Purchase.

Druckunterlagen des Lieferanten (Lithos, Nutzenfilme, Filmauszüge, Klischees etc.) sind sofort nach Ausführung des Auftrages an uns zurückzuschicken.

Many thanks for your help in finding the correct term.
transatgees
United Kingdom
Local time: 22:35
color separations
Explanation:
In this context, -auszüge almost certainly refers to Farbauszüge (= a set of 4 films, possible more), cf. http://www.proz.com/kudoz/118844 and http://www.proz.com/kudoz/172129


--------------------------------------------------
Note added at 43 Min. (2007-05-07 10:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

give or take a u ;)
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 23:35
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4color separations
Klaus Herrmann
4film extracts
Henry Jansen, Ph.D.
3film clips
casper (X)
3Film excerpts
David Moore (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
film clips


Explanation:
...comes to my mind

casper (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Film excerpts


Explanation:
Another idea

David Moore (X)
Local time: 23:35
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
film extracts


Explanation:
This seems to be a common term used in the industry, at least according to the hits it receives on Google.

Henry Jansen, Ph.D.
Netherlands
Local time: 23:35
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
color separations


Explanation:
In this context, -auszüge almost certainly refers to Farbauszüge (= a set of 4 films, possible more), cf. http://www.proz.com/kudoz/118844 and http://www.proz.com/kudoz/172129


--------------------------------------------------
Note added at 43 Min. (2007-05-07 10:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

give or take a u ;)

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 266
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MMUlr: As part of Druckunterlagen, it's the most logical suggestion.
18 mins

agree  Harry Borsje
21 mins

agree  Lori Dendy-Molz: tricky one, that
1 hr

agree  Henry Jansen, Ph.D.: This makes much more sense than my attempt
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search