Glossary entry

German term or phrase:

aufhellende Pflegebehandlung

English translation:

brightening treatment

Added to glossary by Natalie Wilcock (X)
Feb 13, 2006 11:38
18 yrs ago
1 viewer *
German term

aufhellende Pflegebehandlung

German to English Other Cosmetics, Beauty facial treatment
Aus einer Liste von Gesichtsbehandlungen. Kein Kontext
Darunter steht in Klammer "Eclaireissant"

Der Kunde will das sofort wissen. Daher danke für schnelle Antworten.
Proposed translations (English)
3 +2 brightening treatment
3 highlighter / radiance / glow

Discussion

Tradesca (X) Feb 13, 2006:
Irgendetwas in Richtung "bleaching", "discoloring" vielleicht.
Tradesca (X) Feb 13, 2006:
Ich glaube nicht, dass hier "brightning" oder "illuminating" passt. Es geht um den Farbton, vielleicht sollen Altersflecken verblassen.
Tradesca (X) Feb 13, 2006:
Es muss wohl "�claircissant" hei�en statt "�claireissant" (franz�sisch).
Orla Ryan Feb 13, 2006:
Decleor do "Illuminating facials" and the Body Shop sells a product called "lluminating Face Treatment with Kinetin" so I think "illuminating" could still be a possible contender. :)
silvia glatzhofer (asker) Feb 13, 2006:
fand illuminating und brightening im Netz. Was isses, M�dels?

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

brightening treatment

brightening treatment crops up in many googles for eclairissant (without the extra e)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-13 11:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

If it has to do with the facial area you could put in brightening face treatment (or b... treatment for the face). HTH.
Peer comment(s):

agree Melanie Nassar : or (skin) whitening, lightening ... they all rhyme :-))
5 mins
Thanks Melanie. Definitely not illuminating, Silvia ;-))
agree Lori Dendy-Molz
26 mins
Thank you. Regards, Natalie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke schön"
1 hr

highlighter / radiance / glow

If the context is to do with make-up, then there are lots of products that claim to highlight the contours of the face, e.g. High Beam by Benefit or YSL's Touche Eclat.

Otherwise, I suggest "radiant/radiance/glow facial"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search